除了”angry” ,還有6種說法可以表達你的不悅

6 ways to say “angry”

When you get (or steal) a goat owned by somebody else, of course that person would get mad.
But the origin of this idiom is far more interesting than that. This expression actually comes from horse-racing where goats are used to have a calming effect on thoroughbred horses. To calm down an easily upset horse, its owner would place a goat in its stall the night before the race. But some opponents would cheat by stealing the goat to agitate the horse and make it lose the race! But there’s a real life lesson to be learned here: if someone gets your goat and you get upset, remember, you lose!

當你偷走別人的山羊時,那個人當然會生氣。但是這個成語的起源遠不止於此。這種比喻實際上來自賽馬,其中山羊被用來對純種馬產生鎮定作用。為了讓驚慌的馬平靜下來,賽馬的主人會在比賽前一晚,會將山羊放進馬兒的柵欄裡,但是有些對手為了作弊會偷走山羊,以擾亂馬匹讓牠們輸掉比賽! 然而,這裡有一個現實生活需要學習的教訓:如果有人偷走你的山羊,讓你生氣,請記住,你就輸了!


  • That’s too bad.
  • I’m upset.
  • Are you serious?
  • Are you kidding me?
  • That’s disappointing!
  • That’s ridiculous!

句子發音


收聽節目

《Let’s chat 一起來閒聊》,是個只有聲音的節目,是Christine (台灣) 和Gavin (澳洲) 一起用雙語錄製的,我們每個裡拜挑選一則有趣的生活新聞來閒聊,重點部分會用中文解釋。
一則音頻30分鐘,你可以利用通勤、運動或做家事的時候收聽。

表達不悅的英文用語,除了angry以外,還有其他6種。我們先用一個idiom當作開場:get someone’s goat(讓某人不爽的意思),接下來討論其他表達不開心的英文用語。

  • hold your horses
  • eat like a horse
  • bet on the wrong horse
  • get off your high horse

以下是文字稿

1:22~03:42

Get someone’s goat 的意思

03:52

thoroughbred 純種馬

04:22

Get someone’s goat “讓某人不爽”,是個比較老派的說法,還可以用其他的用語,來表達不悅

06:01

Gavin本身常用的表達不悅的用法:

  • Are you kidding me?
  • Are you serious?

06:29

其他講法:

  • That’s ridiculous!
  • I’m upset.
  • That’s disappointing!
  • That’s too bad.

07:18

表達太多情緒,在工作場合會被視為不專業

07:32

For every minute you are angry, you lose sixty seconds of happiness.
每生氣一分鐘,就流失60秒的快樂

07:50

看事情的角度可以轉換。

如果不開心,可以想辦法用其他角度去轉換心情

Gavin稱:go to your happy place (把思緒放在會讓你開心的事物上)

08:22

如果在路上開車時,如果被搶道不開心,要怎麼轉換心情” go to your happy place”

road rage 駕駛人因不耐前車或不滿搶道而引起的憤怒

09:53

Gavin稱早上8點半的街道,是witches hour巫師的時刻,因為大家趕著上班,路上狀況連連。

10:46

Where did you get your license from? A cornflakes packet?

遇到離譜的駕駛人,Gavin會生氣得想,”你的駕照哪裡來的?玉米片的包裝嗎?”因為在澳洲,玉米片喜瑞爾會給一些小玩具。

11:36

Gavin認為台灣的駕駛人無法在澳洲生存超過半小時。

12:13

澳洲的計程車司機會在駕駛座旁用塑膠隔板,就像是警車用隔板把前後隔開一樣。

因為在澳洲會搭計程車很多都是喝醉的,他們上車會鬧事,或是偷錢,計程車司機為了自保,會用隔板保護自己

13:36

Christine討論台灣的計程車司機。

14:17

討論Uber,雖然便利,但有時候他們會定位錯誤,最後沒有接到乘客,訂位被取消,但依然被索費。

The good side and of the bad side of coin. 凡事有正反兩面

16:35

食物壞掉的英文:off、spoil、diminish

  • The milk has been spoiled.
  • The milk has gone off.