Today I am going global, mashing up the customary potato latkes with some of my favorite ethnic flavors.It’s really fun to shake things up and try new things.
今日はグローバルつもり, 私の好きな民族の味のいくつかと慣習 ポテトLatkesのをマッシュアップ. それは物事を振ると新しいことに挑戦するのはとても楽しいです.
Rationale: Anything else does not correspond to widely-known customary usage and will confuse people.
理論的根拠:広く知られる慣習 に対応するものがなく、人々を混乱させることになります。
This is the customary presentation for monetary applications.
こうした仕様は通貨計算を行うアプリケーションでは慣例 です。
However, rites based on these ordinances were adopted as customary practices.
しかし、慣例 としてこれに準じた儀礼が採用された。
This is customary of workplace breaks in Cuban communities.
これはキューバのコミュニティでの職場休憩の習慣 である。
The days most people celebrate with their families, but it’s still customary to eat tasty and colorful treats.
近年は家庭でお祝いするようになりましたが、おいしい色とりどりのおやつを食べる習慣 は続いています。
It is customary to kneel when surrendering to a king.
国王に降伏する時は跪くのが慣例 だ
So to precaution should abstain from the sun, long days become customary in common?
予防措置にとても長い一日が共通で慣例 となって、日を慎むべきですか? のような?
In India, elephants are considered sacred animals and it is customary to paint them during festivals.
インドでは、神聖な動物とされる象に祭りの際にペイントする習慣 がある。
The community has an ongoing lawsuit against Shin Yang for violations of its native customary rights.
このコミュニティの住民が先住慣習 権の侵害でシンヤン社を提訴した裁判が係争中である。
For centuries, the Hungarian constitution was unwritten, based upon customary law.
何世紀もの間、ハンガリーの憲法は慣習 法に基づく不文法であった。
However, its importance is largely historic with the last court ruling to cite customary law being decided in 1890.
しかしながら、その重要性はほぼ歴史的なものであり、慣習 法を引用した最後の判決は1890年のものである。
It was customary at the time for popular preachers to publish sermons, which reached a wide audience.
当時は人気のある説教師の説教を出版する慣習 があったため、それは聴衆へ広く行き渡った。
It was customary in her family to keep girls inside the homes.
この家では 女子は 家の中に留めるのが習慣 でした
If prince and marquis councilors were military men, it was customary practice for them not to attend.
公侯爵議員も現役軍人たる議員は出席しない慣例 になっていた。
As the customary gap between birth and baptism was three days, he was probably born about 13 April.
誕生日と洗礼の間は慣習 では3日間となっており、そこから4月13日に生まれたと推定される。
Recently, it has become customary to invite units from France’s close allies to participate in the parade.
近年においてはフランスの同盟国の要人を招待することが慣例 となっている。
It is customary for Americans to hold a wake in a funeral home within a couple days of the death of a loved one.
アメリカ人は愛する者の死後数日間葬儀場で通夜を行う習慣 がある。
It is customary to express carbon dioxide and carbonic acid simultaneously as CO2*.
慣例 として、二酸化炭素と炭酸を合わせて CO2* として示す。
In Zambia, the new Lands Act enacted in 1995 recognized ownership in customary lands on the basis of joint custody.
ザンビアでは、1995年に新しい土地法が制定され、共同保有を基本とする慣習 地において土地の所有権を認めた。