Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和辞典 > leave.の意味・解説
|
意味 | 例文 (999件) | 類語 | 共起表現 |
leave.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 去る、出る、出発する、やめる、退学する、卒業する、暇を取る、脱退する、捨てる、見捨てる
覚え方 |
持っていかないで(そのままの状態にして)去る 「(ある場を)去る」という行為(Ⅰ離れる)に加え,去った後の「(そのままにした)場所・状態」(Ⅱ残す)にも焦点が置かれる |
leave.の | 動詞 他動詞としての意味・使い方 自動詞としての意味・使い方 【語源】としての意味・使い方 名詞としての意味・使い方 【語源】としての意味・使い方 動詞 自動詞としての意味・使い方
|
leave.の | get left, leave a person cold, leave a person in the lurch, leave a person to himself
もっと見る(全22件)
|
leave.の学習レベル | レベル:1英検:3級以上の単語学校レベル:中学以上の水準TOEIC® L&Rスコア:220点以上の単語 |
研究社 新英和中辞典での「leave.」の意味 |
|
leave1
1
a
〈 場所を〉 去る, 出る, 出発する.
People had to leave their towns and villages. 人々は 自分の 町や 村を あとに しなければならなかった. We leave London tomorrow. 明日 ロンドンをたちます. |
b
〔+ 目的語+for+( 代) 名詞〕〔 …に 向かって〕〈 場所を〉 去る, 出発する.
We left London for Paris. 我々は ロンドンを 離れて パリに 向 かった. I leave home for the office at eight. 8時に 家を 出て 会社へ 行く. |
2
a
〈 業務などを〉 やめる; 〈 学校を〉 退学する; 《 主に 英国 で用いられる》 卒業する.
leave one's job for another 仕事をやめ 別の 職に 移る. leave school 退学[ 卒業]する. |
b
〈 雇い主から〉 暇 を取る; 〈 会などから〉 脱退する.
leave a club 脱会する. His secretary has left him without notice. 彼の 秘書が 予告なしに やめた. |
3
〈 人・ ものを〉 捨てる, 見捨てる.
He left his wife for another woman. 彼は 妻を 見 捨てて 別の 女に 乗りかえた. |
1
a
〔+ 目的語+ 副詞( 句)〕〈 人・ ものを〉( …に) 置いていく; 置き忘れる, 置き去りにする 《★ 文脈 によって「 副( 句)」が 略 される こともある; cf. forget 他動詞 2 【用法】》.
Where did you leave your umbrella? 傘を どこに 置いてきたの ですか. I left it on [ in] the train. 列車 の中に 忘れてき ました. I've left my textbooks at home. 教科書を 家に忘れてきた. You may leave your personal effects in that locker. 手回り品はその ロッカーに 入れておけばよい. She left her purse on her desk. 彼女は 財布を 机の 上に 置きっ放しにした. Don't leave this job till tomorrow. この 仕事はあすに 残すな. |
b
〈 郵便配達人が〉〈 郵便物を〉 配達する.
The postman has left this letter for you. 郵便屋 さんが あなたに この手 紙を 持ってきて くれた. |
2
a
〈…を〉( 余り として) 残す,とり 残す.
Two from four leaves two. 4 引く 2 は 2. There was little coal left. 石炭はもう ほとんど 残って いなかった. |
b
〔+ 目的語+for+( 代) 名詞〕〈 ものを〉〔 …に〕 残す, 残しておく.
Leave a bone for the dog. 犬に 骨を 残してやれ. Nothing was left for us to eat. 食べ物は 何も 残って いなかった. |
c
〔+ 間接目的語+ 直接目的語 / + 目的語+for+( 代) 名詞〕〈 人に〉〈…を〉 残す,〔 人に〕〈…を〉 残す.
He left her nothing.= He left nothing for her. 彼は 彼女に 何も 残さ なかった. I was left no choice.= No choice was left (for) me. 私には 選ぶべき 道が 残されて いなかった. |
d
〔+ 目的語+ doing〕〈 人を〉〈…するま まにして〉 立ち去る ( cf. B5b).
She was left standing there. 彼女は 取り 残されて そこに 立っていた. |
e
〔+ 目的語+ with+( 代) 名詞〕〈 人に〉〔 ものを〕 残す.
The payment left me with only one dollar. 支払ったら 1 ドルしか 残ら なかった. They were left with nothing to eat. 彼らには 食べ物は 何も 残されて いなかった. |
f
( 遺憾な 点 として)〈…を〉 残す 《★ 通例 次の 句で》.
It leaves something [ much, nothing] to be desired. 遺憾な 点が 少々ある[ たくさんある, 全然ない]. |
3
a
〔+ 目的語(+ behind)〕〈 妻子・ 財産・ 名声・ 記録などを〉 残して死ぬ, 残す.
She died, leaving three children ( behind). 彼女は 3 人の 子供を 残して 亡くなった. |
b
〔+ 間接目的語+ 直接目的語 / + 目的語+ to+( 代) 名詞〕〈 人に〉〈 財産を〉 残す; 〔 人に〕〈 財産を〉 残す.
He left his wife 3 million pounds.= He left 3 million pounds to his wife. 彼は 妻に 300 万 ポンドを 残して 死んだ. She was left a fortune by her husband. 彼女は 亡くなった 夫から 多額の 財産を 受け 継いだ. |
c
〔+ 目的語+ 補語〕〈 妻子などを〉〈 ある状態に〉 残して死ぬ.
She was left a widow. 彼女は( 夫に 死なれ) 未亡人 として 取り 残された. He left his children poor. 彼が 亡くなると 子供たちは 貧困に さらされた. |
d
[ be well left で] 十分に 遺産が 残されている.
She is well left. 彼女は 遺産が 十分 残されている. |
4
a
〈 傷跡・ 感情・ 疑問などを〉 残す.
The wound left a scar. その 傷は 跡になって 残った. An ink stain was left on the desk. 机に インクのしみが 残っていた. His explanation still leaves many doubts. 彼の 説明はまだ 多くの 疑問を 残している. |
b
〔+ 目的語+ with+( 代) 名詞〕〈 人に〉〔 感情などを〕 残す; 〈 人に〉〔 責任などを〕 負わせる 《★ 通例 受身で 用いる》.
I was left with some misgivings [a feeling of sadness]. 多少の 不安[ 悲しい気持ち]が 後に 残った. |
5
a
〔+ 目的語+ 補語〕〈 人・ ものを〉〈… の状態に〉しておく.
You have left the door open. 君は ドアを あけっぱなしにした. Her beauty left me momentarily speechless. 彼女の 美しさに 私は 一瞬 言葉も 出 なかった. He left the remark unnoticed. 彼はその 言葉を 気に 留めずにいた. He leaves nothing undone. 彼は 何事も せずにお かない. She left the work unfinished. 彼女は 仕事を 未完成 にしていた. It would have been better left unsaid. 言わぬが花 という ところ だった. Leave things as they are. このまま にして おきなさい. |
b
〔+ 目的語+ doing〕〈 人・ ものを〉〈…するままに〉しておく ( cf. B2d).
Somebody has left the water running. だれかが 水を 出しっぱなしに したままだ. I left him reading a book. 彼を 本を 読んでいるま まにし ておいた. |
c
〔+ 目的語+ to do〕〈 人などに〉〈…する〉ままに させておく.
Let's leave her to solve the problem. そ の問題を 解くのは 彼女に 任せて おこう. |
d
〔+ 目的語+ to+( 代) 名詞〕〈 人などを〉〔 …に〕 夢中に させておく.
Leave him to his foolish dreams. 彼には たわいのない 夢を 見 させておく がよい. |
6
a
〔+ 目的語+ to+( 代) 名詞〕〔 人に〕〈もの・ 判断などを〉 任せる, 預ける, 託す.
I [ I'll] leave the choice of his occupation to him. 職業の 選択は 彼自身に 任せて おこう ( cf. leave1 B6c). I [ I'll] leave it to you to decide.= I'll leave the decision to you. 決定は 君に 任せます. |
b
〔+ 目的語+ with+( 代) 名詞〕〈もの・ことを〉〔 人に〕 託す, 預ける.
Leave a message with my secretary if I 'm out. 私が 留守で したら 秘書に メッセージを 残して おいて ください. I left my bags with a porter. かばんを 赤帽に 預けた. |
c
〔+ 目的語+ to do〕〈 人に〉〈… することを〉 任せる, させておく.
I'll leave him to choose his occupation. 職業の 選択は 彼に 任せて 自分で してもらおう ( cf. leave1 B6a). You'd better leave them to do as they like. 彼らに 好きなように させて おいた ほうがよい. |
d
〔+ 目的語+ 原形〕《 口語》〈 人に〉〈…〉 させる 《★【用法】 「 原形」 の ところに be を 用いる 以外は 非標準 的な用法》.
Leave him be. そっとして おきなさい. |
1
a
去る; 出発する.
It's time for us to leave. もう 行かなければ ならない 時間です. |
b
〔+for+( 代) 名詞〕〔 …に 向けて〕 出発する.
I'm leaving for Liverpool next Monday. 来週の月曜日に リバプールに 立ちます. |
2
a
仕事をやめる, 退職する.
b
退学する.
c
《 主に 英国 で用いられる》 卒業する.
gèt léft | léave abóut [aróund] |
léave…alóne | leave behind |
léave a person cóld [cóol] | lèave gó [hóld] (of…) |
lèave ín | léave a person in the lúrch |
léave it at thát | léave nó stóne untúrned |
leave off | léave ón |
léave óut | léave…óut of… |
léave óver | léave a person to himsélf [to his ówn devíces] |
lèave wéll (enòugh) alóne | táke it or léave it |
whát is léft of… |
leave2
1
不可算名詞
by [with] your leave ご免を こうむって, 失礼ですが. Don't go without ( my) leave. ( 私の) 許可 なしで 行くな. |
b
〔+ to do〕〈…する〉 許可.
You have my leave to go home. ( 私が 許しま すから) 家に 帰っても よろしい. He asked leave to adopt the boy as his son. 彼はその 少年を 養子に させて ほしいと 願い出た. |
2
a
不可算名詞 ( 特に 官公吏・ 軍人が もらう) 休暇の 許可.
ask for leave ( of absence) 休暇を 願い出る. ⇒ sick leave. |
b
不可算名詞 [具体的には 可算名詞] ( 願い による) 休暇( 期間).
take (a) six months' leave= take (a) leave of absence for six months 6 か月の 休暇を取る. We have two leaves a year. 休暇が 年に 2 回ある. |
on léave | tàke Frénch léave |
tàke (one's) léave (of…) |
leave3
政治のほかの用語一覧
- division of powers
- front
- independent
- left
- penetration
- right
- third party
「leave.」を含む例文一覧
該当件数 : 12362件
a leave of absence発音を聞く 例文帳に追加
休暇. - 研究社 新英和中辞典
leave office at set time 例文帳に追加
定時退勤 - Weblio Email例文集
leave office at stated time 例文帳に追加
定時退勤 - Weblio Email例文集
I will leave.発音を聞く 例文帳に追加
去ります。 - Weblio Email例文集
child‐care leave発音を聞く 例文帳に追加
育児休暇. - 研究社 新英和中辞典
leave the office 例文帳に追加
退社する - Weblio英語基本例文集
leave home発音を聞く 例文帳に追加
家を出る. - 研究社 新英和中辞典
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
英語での言い方用例集での「leave.」の意味 |
|
leave
そのまま( ~のまま) にする
名詞としての「leave」の意味や使い方
名詞 としては「 許可」や「 休暇」 を表すのに 使用される。・ ask for one day leave
休暇を 一日 願い出る
・ She is currently on leave.
彼女は 現在 休暇に 入って います
departやgoとのニュアンスの違い
leaveは 動詞 として、 主に「 去る」や「 出発する」 を表すのに 使用される。・ She leaves home for school at 8:30.
彼女は 8時 半に 家を 出て 学校へ行く
depart、 go などの 動詞でも「 ~へ 向けて 移動する」 という ニュアンスを 表現 できる。
departでは、 特に 旅を 目的とした 移動を 表現する。
・ He departed for Russia.
彼は ロシアへ 出発した
Eゲイト英和辞典での「leave.」の意味 |
|
leave
覚え方 持って いかないで( そのままの 状態 にして) 去る
「(ある 場を) 去る」 という 行為(Ⅰ 離れる)に 加え,去った 後の「( そのままにした) 場所・ 状態」( Ⅱ 残す)にも 焦点 が置かれる |
├( 場所を) 去る, 離れる▷他動詞1自動詞1
├( 学校・ 職場などを) 去る▷他動詞2自動詞2
└( 人の ところを) 離れる▷他動詞3
Ⅱ 残す
├ 残す▷他動詞4
├ 置いていく▷他動詞5
├ 任せる▷他動詞8a
└( ある状態の) ままにする▷他動詞9
他動詞
1 …を 去る,( 場所)から〈 場所 に向かって〉 出発する, 離れる〈for〉; …を 通りすぎる
|
2( 学校・ 職場など)を 去る, やめる, …を 退学[ 退会]する, … を卒業する
|
3( 人の ところ)を〈 … を求めて〉 離れる, 去る,〈for〉
|
Ⅱ 残す
4 …を 残す;《leave A B》⇔《leave B for A》A( 人)にBを 残す
|
5 …を 置いていく, 置き忘れる
|
6( 家族・ 財産)を 残して死ぬ;《leave A B》⇔《leave B to A》A( 人)にB( 財産など)を 残して死ぬ
|
7( 手を 付け ないで) …を 残す;( 出来事 の結果 として) …を 残す
|
8a …を〈 …に〉 任せる, 託す〈 to〉;( 人)に〈 余地などを〉 残す〈with〉
|
b …に 任せて〈 … するように〉 させる〈 to do/doing〉, …を〈 …に〉 専念 させておく〈 to〉;( 人)を〈 … の状態 のままに〉 させておく〈 to〉
|
9
《leave A B》AをB( 状態)の ままにする(Bは形容詞副詞, 分詞など)
|
自動詞
|
2( 学校・ 職場から) 去る, 退学[ 退会]する, 卒業する
成句leave aside
( 問題・ 事柄・ 費用など)を 考慮に 入れない, 脇に 置く
|
成句 leave behind
①(( leave behind)) …を 置き忘れる; …を あとに 残す
|
|
|
成句leave ... in
( 火)をついたま まにしておく;( 字句)を 残したま まにしておく(←→ leave out)
成句 leave off
①(( leave off))( 明かりなど)を消 したまま にしておく
②(( leave off))( 雨などが) 止む;( 仕事・ 勉強などを)やり 残す
③(( leave off))( 途中で) …を 止める;(( leave off doing)) …し なくなる
|
⑤(( leave off)) …を 省く, 外す;((leave A off B))BからAを 省く, 外す
|
成句 leave out
① …を 出したま まにしておく
② …を 書き落とす; …を 省く, 除外する; … を無視する, 考慮しない
|
成句leave |A| out of |B|
AをB の中から 抜き取る, 外す
|
成句 leave over
①( 食べ物など)を 残す
|
成句 be [ get] nicely left
(( 口)) まんまと だまされる
成句 be well left
たくさん 遺産を 残して もらう
成句leave ... as it [ he, she] is⇔ leave ... as they are
…を そのままにしておく
|
成句leave ... be
…に 干渉 しない, …を そっとしておく
|
成句 leave it at that
(( 口))( 勉強や 議論などを) それくらい にしておく
成句 Leave it out.
(( 英 俗)) うそをつくな,よしてくれ
成句leave |a person| to | himself / herself|
( 人)に したい ように させる,( 人)を そっとしておく,( 人)の 裁量に まかせる
|
成句leave ... to it
(( 口))( 人)に( 物事を) 一人で 続行 させる,( 人)を 勝手に させておく; …を 放って置く
|
成句leave well ( enough) alone
( 満足して) 現状のまま にしておく, いらぬ お節介を しない
|
成句 To be left until called for.
( 手紙などで) 局留め;( 手荷物の) 駅留め
|
|
2(( かたい)) 許可, 許し
|
成句 by [with] your leave
(( かたい)) 許可をい ただいて, 失礼ながら( 皮肉をこめていう 場合が多い)
成句I take leave to say
あえて 言わせて もらいますが
成句 leave of absence
休暇
成句 on leave ( of absence)
休暇中で( on vacation [ holiday] という ほうが 普通)
|
成句 take (| one's|) leave of ...
(( かたい)) …を 辞去する, …に いとまごい をする
|
成句 without leave
許可を 受け ないで, 無断で
|
コア・セオリー英語表現(基本動詞)での「leave.」の意味 |
|
leave
コアとなる意味 | 持って いかないで ( そのままの 状態 にして) 去 |
ポイント | ある 場を 去るに 加え,去った 後の ( そのままにした) 場所・ 状態にも 焦点 が置かれる. |
①< ...へ 向かって> 去る, 出かける<for>
- Hurry! We have to leave in a few minutes.
急ぎなさい, まもなくここをでかけ なければ いけません - Did they leave for the airport on time?
あの人 たちは 時間通りに 空港へ 向かい ましたか - Are you leaving so soon?
(パーテイーなどで 先に帰る 人 に向かって) もう お帰り ですか - I'm afraid I must be leaving [ going] now.
( 他人の 家を 訪問し 帰る時に) もうそろそろ おいとま しなければ
② ( 学校・ 職場から) 去る, 退学( 会) する, 卒業する
- He went to college as a freshman and left without saying goodbye.
彼は 新入生で 大学に 行き さようならも 言わずに 去って 行った
I 離れる
① ...を 去る,( 場所)から< 場所 に向かって> 出発する, 離れる<for>; ...を 通り過ぎる
- leave the table
テーブルを 離れる - leave Tokyo for New York.
東京を 後に ニューヨークに 向かう - He left his home at 8:00 a.m.
彼は 午前 8時に 家を出発する - I left the town on my right and went up the hill.
私はその 町を 右手に 見て 通り 過ぎその 坂を 登って 行った
② ( 学校・ 職場) を 去る, 止める
- May I leave the class?
( 授業中 生徒が) トイレに 行っ ていい ですか
③ < ... を求めて>( 人の ところ) を 離れる;( 縁を) 切る, 別れる<for>
- She left her husband for a rich lawyer.
彼女は 夫と 別れてある 金持ちの 弁護士 と一緒に なった - My secretary left me for a new company.
私の 秘書が 辞めて 新しい 会社に 移った
II 残す
④ ...を 残す;((leave A Bで))AにBを 残す
- I have two more pages left until I finish the chapter.
その 章を 終わるのに 後2 ページです - We left our son at home with two friends and a pizza.
うちの 息子を 友だち 2人と ピザを 付けて 家に 留守番に 残した - In Japan people leave their shoes at the front door before they enter the house.
日本では 家に入る 前に 靴を 脱ぎます(← 靴を 玄関に 残す) - My father' s will left me all of his property.
父の 遺書で 私に 父の 財産を 全部 残して くれた
⑤ ...を 置いて 去る, 置き忘れる
- She left her suitcase on the bus, but fortunately, someone turned it in.
彼女が バスに スーツケースを 置き忘れてきたが, 幸いに 誰かが 届けて くれた
⑥( 後に) ...を 残す, ...を 残して死ぬ
- My aunt left me her silver spoon collection when she died.
叔母は 亡くなった 時に 銀のスプーンコレクションを 遺産に 残して くれた
⑦ ( 手を 付け ないで) ... し残す;( 出来事 の結果 として) ...を 残す
- Let' s leave this work for another day.
この 仕事は 別の日に 残して置こう - The spilled coffee left a stain on his white shirt.
こぼれたコヒーで 白い シャツにしみが 残った - Louis Armstrong left an everlasting mark on jazz music.
ルイア-ムストロングは ジャズ 音楽に 不滅の 足跡を 残した
⑧a < ...に> 任せる, 託す< to>; ...に< ...する>< 余地などを> 残す< to do><with>
- She always leaves the snow shoveling to her husband.
彼女は 雪かきを いつも 旦那に 任せて います - I'm leaving all up to you; you decide what you want to do.
一切を 君 に任せる; 自分が 何を したいか はっきり しなさい - His defiance left the governement with no choice but to arrest him.
彼の 反抗で 当局は 彼を 逮捕するより 仕方が なかった - He was left no other option than to become an outlaw.
彼は 無法者になる 以外には 選択の余地は なかった
⑧b ...に< ... するように> させる< to do>, ...を< ...に> 専念 させておく< to>; ( 人)を< ... の状態 のままに> させておく< to>
- I' ll leave you to finish your dinner.
先に 出かけるから 食事を 済ませなさい - I' ll do my job and leave you to do our own.
私は 自分の仕事をし 君には 君の 仕事を任せる - I decided to leave him to his work.
私はその 研究に 彼を 専念させる ことにした - She left Sam to his melancholy.
彼女は そのまま サムを ふさぎ込むま まにしていた
⑨《leave A + 形容詞・ 副詞
- doing
》A を ... の状態 のままにする,( 出来事 などの 結果) ... の状態になる - He always leaves his room untidy.
彼は いつも 部屋を 散らか したまま にする - I left the door unlocked when I went out.
私は 外出する ときに ドアに 鍵をか けないま まにしていた - Don't leave the computer on when you go out.
外出する 時 コンピューターを つけっぱなしに しない - The murder left the whole town wondering who the criminal might be.
その 殺人事件 後, 犯人は いったい 誰 だろうかと 町中が 考え 始めた
⑪ ...を しない,( 仕事など) 途中で ...を 止める( 他日を 期す)
- He's left his job as a programmer and become a gardener.
彼は プログラマーの 仕事を 止め, 今は 庭師 になっている - Don't leave this problem for tomorrow; take care of it today.
こ の問題を 明日に 延ば さないで 今日 処理をせよ
leave | aside
( 問題・ 事柄・ 費用など)を 考慮に 入れない, 脇に 置く
- We must leave this problem aside.
こ の問題を 考慮しない ように しなければなり ません - Leave aside, for a moment, the question of who's right.
誰が 正しいか の問題は ちょっと 脇に 置き ましょう
leave behind
①((leave| behindで)) ...を 置き忘れる; ...を 後に残す
- When he arrived at the airport, he realized he had left his ticket behind.
空港に 着いた 時に 航空券を 忘れた ことに 気が付いた - I left my family behind when I went to work in Indonesia.
インドネシアの 勤務地に 行く 時には 家族は 後に 残した
②((leave| behindで)) ...に 遅れ をとる
- I was left behind in geometry after I missed three classes.
私は 幾何の 授業を 3時間 欠席したら 遅れて しまった
③(( leave A behind Bで))AをB の後に 残す, 忘れる
- She left all the other marathon runners far behind her.
彼女は 他のマラソンランナーを ずっと 後に 引き 離した
leave ... in
( 火を) ついたま まにしておく;( 字句を) 残したま まにしておく(⇔ leave out )
- Should I tone down my criticism or leave it in?
私が 批判の トーンダウンをすべきか それとも そのまま 残しておくか
leave off
①(( leave offで)( 雨などが) 止む; ( 仕事・ 勉強などを)やり 残す
- Go back where you left off in the document.
その 記録 の中の 読み 終わった 箇所に 戻りなさい
②((leave| offで))( 途中で) ...を 止める; (( leave off doingで)) ...し なくなる
- He left off his narration just before the climax to the story.
彼はこの 物語りの クライマックスが 始まる 直前の 語りの ところで 筆を 止めた - The snow has finally left off falling.
雪が やっと 降り 止んだ
③((leave A off Bで)) BからAを 省く, 除く
- His statistics made it impossible for me to leave him off this list.
彼の データー を考えると 私はこの リストから 彼を 外すことは できない
leave | out
...を 書き落とす; ...を 省く, 除外する; ... を無視する, 考慮しない
- leave out a letter
一字 書き落とす - When in doubt about a comma, leave it out.
コンマが 要るか 要らないかが はっきりしない 場合は 無視 しなさい - Don't leave me out.
私のことを 無視しないで
leave A out of B
AをB の中から 抜き取る, 外す
- The Smiths were left out of the wedding invitations.
スミス 家は 結婚 招待者 の中から 除外された - He left Joan out his plans.
彼は ジョーンを 自分の 計画から 外した
leave|over
① ( 仕事・ 食事 などの 一部を) 残す, ... しないで 後に まわす
- He did not leave over a portion of the food from his plate.
彼は 自分の 皿からその 食べ物の 一部も 残しはし なかった
② 後回しにする, 延期する
be [ get ] nicely left
まんまと だまされる
be well left
沢山 遺産を 残して もらう
leave ... alone
...を 一人 にする, そっとしておく
- Go away and leave me alone! I don't want to see you again.
あっちへ 行っておれを 一人にしてくれ. もう二度と お前の 顔 を見た くない
leave ... as it [ he, she] is ; leave ... as they are
そのままにしておく
- The scenery is beautiful and unearthly. Leave it as it is.
その 景色は 美しく この世のものとは とても 思 えないほどだ. だから そのままにして おこう
leave ... be
...に 干渉 しない, ...を そっとしておく(<=> let ... alone)
- Mind your own business! Leave him be!
自分のことを していろ. 彼の 事はほうっとけ - Leave her be and she' ll come back on her own.
彼女はほ うって おきなさい, そうすれば 一人で 戻って来るよ
leave ... to it
( 人)に ( 物事を) 一人で 続行 させる, 後は ...に 任せる; 放って置く
- His conversation wasn't exactly scintilating, so she left him to it.
彼の 話は とても ウイット に富んだもの とはいえ なかったので, 彼女は 彼を 勝手に喋らせ ておいた
leave ... to oneself
...に したい ように させる, そっとしておく, 裁量に まかせる
- He' s in a bad mood, so you'd better leave him to himself.
彼は 御機嫌が 悪い, そっとし ておいた 方がいい
leave go [ hold] of ...
( 握っているもの)を 手から 放す( let go of)
- Nothing you can say will make me decide to stay. Just leave go of me.
あなたが どんなことを 言っても 残る 気持にはなり ません. 手を 放して 下さい
leave it at that
( 勉強や 議論などを) それくらい にしておく
- We' ve finished chapter 11, class. Let' s leave it at that and call it a day.
みんさん, 11 章が 終わりました. それぐらいで 終わりに しましょう
leave it out
(( 英 俗語))( 普通は 命令文で) ( 相手の 嘘や 邪魔を遮って 言う) うそをつくな, 止してくれ( Stop it! )
leave no stone unturned in
⇒ stone 成句 ...をするのに あらゆる手段を 尽くす
- We' ve left no stone unturned in trying to make this home page easy to use.
この ホームページを 使いやすく するために あらゆる手段を 尽くし ました
leave ... standing
⇒ stand 成句 ...に 差をつける, ...より 遥かに 勝る
- When it came to manipulating the machine you left him standing.
その 機械の 操作 と言えば 君は 彼 よりはるかに 上手だった
leave [ let] well ( enough) alone
( 満足して) 現状のまま にしておく, いらぬ お節介を しない
- Just leave well enough alone and they' ll solve their own problems.
彼らに 要らぬ お節介 をするな, そうすれば 自分の 問題は 自分で 解決するよ
leave nothing [ much, a lot] to be desired
⇒ desire 成句 申し分なし [ 遺憾な 点が 多い]
- My report cards always included the comment, "His comportment leaves much to be desired."
私の 成績表には 必ず「 彼の 行状には 遺憾な 点が 多い」 という 評言が 入って います
leave that to you
( 支払い, 手数料などを 尋ねられて) 君 に任せるよ
- " How much?" "I' ll leave that to you."
「 幾らに しますか」「 金額は 君 に任せるよ」
leave to one's own devices
⇒ device 成句 むやみに 手をだ さない, 好きなように させる
- If you leave him to his own devices, he' ll do just fine.
彼に 好きなようにさせれば 立派にやります
leave word (with A for B )
⇒ word 成句 Bへの( ... と言う) 伝言をAに 託す
- He left word with a friend he could not trust, though.
彼はある 友人に 伝言を託した, 信用は してい なかった 人 なのに - Leave word for her that she has a new mentor.
新しい 経験 豊かな 助言者が できた という 伝言を 彼女に 残して ください
To be left until called for
⇒ call 成句 ( 手紙などで) 局留め; ( 手荷物の) 駅留め
- The letter was sealed in an envelope, to be left until called for.
その手 紙は 封書で, 局留めになっていた
ハイパー英語辞書での「leave.」の意味 |
|
leave
用例 | Come on, it' s time we left. |
印欧語 根 | ||
---|---|---|
leip- | 刺さること、 くっつくこと |
leave
印欧語 根 | ||
---|---|---|
leubh- | 気に掛けること、 希望すること、 愛することなど を表す( loveなど)。 believeの 由来 として、 信頼すること。 |
英和生命保険用語辞典での「leave.」の意味 |
|
leave
¶ leave of absence
《 米》特別休暇 制度
¶job-protected leave
就労 保障 休暇
¶ paid leave [ holidays and vacations]
有給休暇
(⇔ unpaid leave)¶ unpaid leave
無給休暇
(=leave without pay, time-off without pay)科学技術論文動詞集での「leave.」の意味 |
|
leave
機械研磨では 薄膜化 過程は 化学研磨より 再現性 があるので、( 研磨 用の) 機械は 始動されてから 薄膜化が ほとんど 完了するまで、 そのままにしておくこと ができる。
縮小 レンズの 効果は 電流密度Jと 角度 絞り( 絞り による 開き 角)αを 増加させる ことであり、 よって 輝度は 一定のままに 保たれる。
leave
( 電子銃の) チップを 離れる 電子は、 動径( 放射 方向の) 速度 成分を 含めて、 速度の( について) マックスウェル 分布をもつ。
厚い 試料では、 電子は 強く 散乱され 広い 円錐状になって 試料を 離れる。
法令用語日英標準対訳辞書での「leave.」の意味 |
|
leave
JST科学技術用語日英対訳辞書での「leave.」の意味 |
|
leave
和英教育用語辞典での「leave.」の意味 |
|
leave
ライフサイエンス辞書での「leave.」の意味 |
|
leave
放置する, 残す, 離れる, 去る
日本語WordNet(英和)での「leave.」の意味 |
|
leave
変えないでおく、 そのままにする、 または 取ら ないでおく
(leave unchanged or undisturbed or refrain from taking)
leave it as is そのまま 放っておく leave the young fawn alone 若い 子鹿を 放って おきなさい leave the flowers that you see in the park behind 後の 公園に 見える 花を そのままにしておく |
人の 死後に 生き残った
( be survived by after one's death)
意図せずに 置いてくる
( leave behind unintentionally)
意図的に あるいは 軽視 または 忘れっぽさ によって 先に 進んで 置き去りにする
( go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness)
場所から 遠ざかる
( go away from a place)
At what time does your train leave? 何時に あなたの 列車は 出発 しますか? She didn't leave until midnight 彼女は 真夜中まで去ら なかった The ship leaves at midnight 船は、 真夜中に 出る |
出て行く、 または 立ち去る
( move out of or depart from)
leave the room 部屋を 去る |
誰かの 死の 後に 遺書 によって 残された、 または 与えられた
(leave or give by will after one's death)
伝達する( 知識 または 技能)
( transmit ( knowledge or skills))
leave your name and address here ここで 名前を 住所を 告げ てください |
誰かの 世話になる または 保護 される
( put into the care or protection of someone)
leave your child in the nurse 's care 看護婦の 看病に あなたの 子供にを 委ねなさい |
協会から 立ち退く、 参加を 撤退する
( remove oneself from an association with or participation in)
She wants to leave 彼女は 立ち去 りたい |
結果 または 残留物 として 有する
(have as a result or residue)
可能性 を作る あるいは、 機会 を提供する
( make a possibility or provide opportunity for)
This leaves no room for improvement これは 改善の余地を 残さない leave lots of time for the trip 旅行 のために 多くの 時間を 残す |
指定された 状態 になるように 行う あるいは、 である
( act or be so as to become in a specified state)
残す または 残りを 持つ
(have left or have as a remainder)
19 minus 8 leaves 11 19 引く8は 11 である |
礼儀正しく 出発する 行為
(the act of departing politely)
he took his leave 彼は 休暇を 取った |
何かをする ための 許可
( permission to do something)
she was granted leave to speak 彼女は 話をする ために 立ち去ることを 許可された |
仕事 または 義務を 離れる 期間
(the period of time during which you are absent from work or duty)
a ten day 's leave to visit his mother 彼の 母親を 訪ねる ための 10 日間の 休暇 |
EDR日英対訳辞書での「leave.」の意味 |
|
leave
日英・英日専門用語辞書での「leave.」の意味 |
|
leave
Weblio英語表現辞典での「leave.」の意味 |
|
Leave
訳語 預ける
Leave
訳語 相手にするな
leave
訳語 おく
leave. . .
訳語 から離れる; 出しっぱなし
(荷物を預ける)leave
訳語 あずける
斎藤和英大辞典での「leave.」の意味 |
|
Leave
leave
Weblio専門用語対訳辞書での「leave.」の意味 |
|
LEAVE
捨てる
カテゴリ 技術用語
Weblio英和対訳辞書での「leave.」の意味 |
|
leave
leave
leave
leave
leave [retire from]
leave one
Weblio例文辞書での「leave.」に類似した例文 |
|
leave
出発する
leave
去る
leave
退き 去る
to leave
あとにする
leave behind
と共に 去る
leave with
引っ越して 出ていく, 別居する.
move out
発車する
to depart
退散する
run away
休暇を取る
go on leave
( 船の) 東西 航程
departure
立ち去る.
move off
人を 追い払う ときに 発する 語
go away
立ち去る.
go away
( 馬・乗り 物などから) 降りる.
get off
投げ捨てる
throw away
離れ 落ちる; 〈 柄などが〉 とれる.
come off
外れる
come off
落ちる
come off
出発 します
be leaving; be off
放棄する
cast off
去れ
Go away!― Begone (about your business)!― Get along with you!― Be off with you!― Away with you!― Take yourself off!― Make yourself scarce!―( 古文体にては)― Hence!
放り出す
toss out
捨てる
dispose of
放っておく
to leave something alone
放置する
to let a thing alone
退行する
move back
廃れる
fall into desuetude
減じる
take away
奪う
take away
別れる, 立ち去る.
take one's leave
「leave.」を含む例文一覧
該当件数 : 12362件
leave (the) hospital発音を聞く 例文帳に追加
退院する. - 研究社 新英和中辞典
leave an impression発音を聞く 例文帳に追加
痕跡を残す. - 研究社 新英和中辞典
leave a club発音を聞く 例文帳に追加
脱会する. - 研究社 新英和中辞典
leave place for…発音を聞く 例文帳に追加
…の余地を残す. - 研究社 新英和中辞典
leave (a) port発音を聞く 例文帳に追加
出港する. - 研究社 新英和中辞典
take leave of one's senses発音を聞く 例文帳に追加
気が狂う. - 研究社 新英和中辞典
unpaid leave発音を聞く 例文帳に追加
無給の休暇. - 研究社 新英和中辞典
leave … out of account …発音を聞く 例文帳に追加
を無視する. - 研究社 新英和中辞典
1
特別休暇
(英和生命保険用語) 2
休暇
(法令用語日英標準対訳辞書) 3
退去する
(法令用語日英標準対訳辞書) 4
賜暇
(JST科学技術用語日英対訳辞書) 5
そのままにする
(動詞集) 6
のままにする
(動詞集) 7
離れる
(動詞集) 8
やめておけ。
(Tatoeba) 9
放っておけ。
(Tatoeba) |
意味 | 例文 (999件) | 類語 | 共起表現 |
英和辞書の「leave.」の用語索引 |
leave.のページの著作権
英和辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
|
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
|
Copyright (C) 2024 田中茂範 All rights reserved. |
|
© 2000 - 2024 Hyper Dictionary, All rights reserved |
|
Copyright © 2024 JILI. All rights reserved. |
|
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
|
※この記事は「 日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
|
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency |
|
©Aichi Prefectural Education Center |
|
Copyright (C) 2024 ライフサイエンス辞書プロジェクト |
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved |
|
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1fast
-
2miss
-
3sewer
-
4present
-
5while
-
6mean
-
7through
-
8leave
-
9even
-
10consider
国語辞書
類語・反対語辞典
英和・和英辞典
日中・中日辞典
日韓・韓日辞典
古語辞典
手話辞典
インドネシア語辞典
タイ語辞典
ベトナム語辞典
weblioのその他のサービス
単語帳
語彙力診断
英会話コラム
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |