- 英语 (英国)
- 英语 (美国) 半母语者
-
法语 (法国)
-
德语
-
韩语
为什么在中文Black tea 是红茶?红有red的意思、是不是?为什么人们不说”黑茶”?
- 中文 (简体)
因为black tea泡出的茶水,在中国人看来是红色(red)的,所以中国人把这种红色的茶水叫做红茶。
另一个原因是中国已经有黑茶了。在中文里,黑茶和红茶是不同类型的两种茶,红茶是全发酵茶,而黑茶是半发酵茶,它们是完全不同的两种茶。中文的黑茶是英语里的fermented tea或者dark tea。
这个答案有帮助吗?
- 英语 (英国)
- 英语 (美国) 半母语者
- 英语 (英国)
- 英语 (美国) 半母语者
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
- Show more
- Is it right "什么餐馆有我就什么餐馆去" (any restaurant is good for me)?
- 1弄丢护照可就麻烦了。 2丢了护照可就麻烦了。 3护照丢了可就麻烦了。 这三句话语感有什么不同?请指教
- 请问,如果要找一个路人问个事的话,那么把他称呼为“好先生”自然吗?怎么说会更自然?
- 放学,下学和下课有什么区别
- 因为滋贺具的冬天会下大雪,雪中的滋賀县肯定也很,漂亮吧! 后句的"也"的位置对不对?
- Show more
- 1)请把鞋脱下来放到这个鞋柜里。 这句话可以吗?
- 请不要弄丢柜号牌。弄丢了的话, 就没办法把鞋子拿出来了。 这句话自然吗?
- 下記の例文について質問です。 『我正在找带给朋友的礼品。(友人へのおみやげを探しています。)』 という文があります。 “带”は(持つ)(人に物を)与える,あげる,やる.という意...
- 请你慢慢享用! 这句话餐厅的服务员可以对顾客说吗? 还有别的说法吗?
- 你决定带中国朋友去泡温泉,他问你需要注意哪些事项。请告诉他一些注意事项,并解释为什么要注意这些事项。 这句话可以吗?
- Show more
- 甄选とはどういうふうに選ぶことですか? 筛选は筛が篩にかけるという意味でわかり易い。甄も何か道具の名前なのですか?
- Can you please help me translate this ? Ho officier ! Please help me. A man just stole my phone...
- 이 노래 제목 알고싶어요…!! 知道这首歌的名字吗
- この中国語は正しいですか? 我每天去咖啡店 我喜欢在咖啡店看书 我通常在那里点咖啡和“小倉”吐司 我最近迷上“小倉”吐司 私は毎日喫茶店に行きます。 喫茶店で本を読むのが好きなのです。 私は...
- 三观出入太大了 这个表达自然吗
- 역시 신선한 과일만 한 게 없다니까 여기의 '만'은 '만큼'입니까?? 是什么意思?
- Вопреки правилам 这个在 英语 (美国) 里怎么说?