- 英语 (美国)
-
中文 (简体)
"I like to go down to the track to exercise between classes"怎么用地道的口语表达这个意思?
To express the meaning of "I like to go down to the track to exercise between classes" in a more colloquial way in Simplified Chinese, you can say:
"我喜欢课间去操场锻炼。" (Wǒ xǐhuān kèjiān qù cāochǎng duànliàn.)
In this sentence:
- "我" (Wǒ) means "I".
- "喜欢" (xǐhuān) means "like".
- "课间" (kèjiān) means "between classes".
- "去" (qù) means "go".
- "操场" (cāochǎng) means "track" or "playground".
- "锻炼" (duànliàn) means "exercise".
So, when put together, the sentence means "I like to go to the track to exercise between classes." This sentence is more commonly used in everyday conversations.
"我喜欢课间去操场锻炼。" (Wǒ xǐhuān kèjiān qù cāochǎng duànliàn.)
In this sentence:
- "我" (Wǒ) means "I".
- "喜欢" (xǐhuān) means "like".
- "课间" (kèjiān) means "between classes".
- "去" (qù) means "go".
- "操场" (cāochǎng) means "track" or "playground".
- "锻炼" (duànliàn) means "exercise".
So, when put together, the sentence means "I like to go to the track to exercise between classes." This sentence is more commonly used in everyday conversations.
- 中文 (简体)
我课间休息的时候喜欢去操场运动一下
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
- 中文 (繁体,台湾)
我课间喜欢下楼去跑道上跑跑步
这个答案有帮助吗?
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
- Show more
- Is it right "什么餐馆有我就什么餐馆去" (any restaurant is good for me)?
- 「说着拿起擀面杖,预备一杖敲下去定音。」 1.在上面的句子上的「说着」怎么读?shuo1zhe?或者shuo1zhao2? 2.在上面的句子上的「说着」的意思是什么?
- 下記の例文について質問です。 『我正在找带给朋友的礼品。(友人へのおみやげを探しています。)』 という文があります。 “带”は(持つ)(人に物を)与える,あげる,やる.という意...
- 在你看来、 对中国人, 最难学语言是什么? In your opinion, what is the hardest language for Chinese people to learn?
- i was listening to a recording and heard something like this“他们觉得热的水要么泡茶,然后要么冲咖啡就是单独你让他喝白水,他是不喝的”...
- Show more
- (微笑)和(笑容)有什么不同?
- 車險 会这么说吗
- (对人们的种种批评,她采取听而不闻的态度。) (说起她到上海留学的事,还真一段奇闻趣事呢。) 这两句话时什么意思?
- (微风)、(轻风)和(清风)有什么不一样?
- 54门礼炮齐鸣28响 是什么意思?
- Show more
- Pls can you correct me ? is 做 obligatory here: 我每周(做)运动四个小时。I do sport 4 hours a week. 星期三我(做)运动...
- 二文字構成の動詞に「出」をつけた形式を教えて下さい。例えば显示出,表现出などです。
- 一首歌的remix,如果一定要用中文口语表达,会叫什么?(我知道很多时候人们会直接用英语叫remix)
- 「从我家到北京,坐火车就5个小时,比坐飞机便宜很多。」 と言う文なのですが、「私の家から北京まで汽車に乗って5時間で、飛行機で行くのと比べるとかなり安いです。」と訳されていました。 「就」と「很...
- 这篇文章说得自然吗? 今天是十月二十日,星期天。 早上七点我起床,洗脸刷牙。然后我一边吃吐司一边思考今天的计划。 首先,我决定打扫浴室,用清洁剂清洁了墙壁、地板和浴缸。花了一个小时才打扫完。 ...
- Finglish 是什么意思?
- Was isst du am liebsten zum Frühstück? 这个在 韩语 里怎么说?