miss the boat是什么意思?没赶上船吗?
沪江英语 2022-10-31 15:24
看到miss the boat的第一反应是不是“沒赶上船”,当然没有这么简单,它有更深层的意思:
to lose an opportunity to do something by being slow to act
(因行动慢而)错过机会,错失良机
例句:
So, get yourself prepared, and don't miss the boat.
因此,你得好好准备,可不要坐失良机。
除了miss the boat之外,boat还有哪些容易搞错的俚语?
rock the boat
rock除了名词“岩石”以外,还可以做动词使用,表示“摇晃,摇动”的意思,这样的话,字面意思就变成了“摇晃船”。
比如:
Stop rocking the boat!You will turn it over!
别摇晃船了!你会把船翻掉的!
但是想想看,一艘小船或独木舟,你要是大力摇晃,那可是会翻船的啊!rock the boat还可以表示:捣乱,惹麻烦,破坏现状。
例句:
She was told to keep her mouth shut and not rock the boat.
有人叫她闭嘴,不要招惹是非。
in the same boat
in the same boat的字面意思是:在同一条船上,有点像中文里的“同舟共济”,但是“同舟”就一定“共济”吗?
查一下字典你会发现这个俚语的英文释义是这样的:to be in the same unpleasant situation as other people
中文意思就是:处境相同,面临同样的困境。
例句:
She's always complaining that she doesn't have enough money, but we're all in the same boat.
她总是抱怨自己的钱不够用,可是我们的处境都一样。
boat people
boat people是乘船的人吗?再想一想为什么要乘船呢?其实它的意思是:乘船逃往他国的难民。
例句:
Turning boat people away would be an inhumane action.
不准难民入境将是一种不人道的行为。
(来源:沪江英语 编辑:yaning)
学习动词短语 cut off 的 3 个用法
看视频,学英语。大家可能都知道动词“cut”有“切、剪”的意思。那么“cut”和“off”组成的动词短语“cut off”又有哪些意思呢?“Cut something off”和“cut someone off”在英语中分别有哪些实用场景?
学习 4 个和“放松”有关的短语
在结束了一天忙碌的工作或学习后,要适当地放松一下才能更好地投入到下一段工作或学习中去。你知道英语动词短语“lie in”、“chill out”、“kick back”和“wind down”分别是哪些放松方式吗?看视频,跟主持人 Andrew 学习 4 个和“放松”有关的短语。
猜奥运项目,学体育词汇(三)
你是不是也觉得奥运会还没看够就已经结束了?在回味精彩赛事之余,不妨一起聆听视频中的地道英文解说,看看你能不能猜出这是哪项奥运项目?
猜奥运项目,学体育词汇(二)
【猜奥运项目,学体育词汇(二)】来了!巴黎奥运会仍在紧张激烈地进行着。本期节目中,BBC 英语教学的同事们在一起猜的这个体育项目是什么,你知道吗?看视频,在聆听地道的英文解说的同时,轻松扩充英语词汇。
猜奥运项目,学体育词汇(一)
这个夏天,你看巴黎奥运会了吗?当英语学习碰上精彩的奥运赛事,让我们一起来听听赛场上这些地道的英文解说,猜猜正在进行的是哪个体育项目吧!
BBC发音小课堂(十七)浊辅音/b/、/d/和/g/
原来“See you later”的意思不是“待会见”!
BBC发音小课堂(十六)清辅音/t/、/p/和/k/
BBC发音小课堂(十五)辅音/m/、/n/和/ŋ/
“00后”用英语怎么说?
BBC发音小课堂(十四)双元音/eɪ/、/aɪ/和/ɔɪ/