[adjective] ・having a feeling or belief that you can do something well or succeed at something : having confidence. ・feeling or showing certainty about something.
「自信がついた」と言いたい場合、”I got a confidence.”か”I got confident.”どちらの言い方が正しいですか?
どちらも正しい言い方です。 名詞か形容詞かの違いです。 “I got a confidence.”: 名詞 confidence(直訳:自信というものを得た。)
「自信がある」と言いたい場合には以下のような使い方をします。 I have a confidence.(直訳:自信を持っている。) I am confident.(直訳:自信がある。)
confident を使って、何に関して自信があるのかを表したい場合は、”confident of〜”または”confident that〜”を使用します。どちらも同じ意味です。 例) I am confident of performing well. (=I am confident that I will perform well.) 「成し遂げる自信がある。」
Do you feel confident that you will pass the audition? オーディションに合格する自信はありますか?
We all are confident of winning this competition. 私たちは皆、この競争(試合など)に勝利する自信がある。
Now that he is a self-confident man, he can focus on the positive aspects of things. 彼は今では自信に満ち溢れた人物なので、物事のポジティブな面を見ることが出来る。