- 日語
-
英語 (美國)
Do you feel any better? 和 Are you feeling any better? 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
- 荷蘭語
- 英語 (英國)
- 英語 (美國)
No difference, but "Are you feeling better?" sounds a little more calm and polite.
這個回答有幫到你嗎?
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
- Show more
- investigation 和 survey 和 research 的差別在哪裡?
- consecutive 和 consistant 的差別在哪裡?
- at Amazon 和 on Amazon 和 in Amazon 的差別在哪裡?
- on 和 onto 的差別在哪裡?
- disc drive 和 disk drive 的差別在哪裡?
- Show more
- 冷言冷語 和 嗆 的差別在哪裡?
- 禮拜幾 和 星期幾 和 週幾 的差別在哪裡?
- 電池助力車 和 電動輔助自行車 的差別在哪裡?
- 懼怕 和 恐懼 的差別在哪裡?
- 逼迫不讓你吹冷氣 和 逼迫讓你不吹冷氣 的差別在哪裡?
- Show more
- 驾驶 和 驾驰(这两个字能这样搭配吗?) 的差別在哪裡?
- 家庭的矛盾 和 家庭的問題 的差別在哪裡?
- 代價 和 價錢 的差別在哪裡?
- 繁榮 和 興盛 的差別在哪裡?
- 圖案 和 設計 的差別在哪裡?
- #日本のコスメ用 韓語 要怎麼說?
- can you show me how to say these sentences in the past, present and future -I opened a box -I...