专栏/【龙腾网】为什么葡萄牙语听上去会像俄语或波兰语?

【龙腾网】为什么葡萄牙语听上去会像俄语或波兰语?

2019年01月28日 00:48--浏览 · --点赞 · --评论
龙腾洞观
粉丝:6.8万文章:2056

Why Does Portuguese Sound Like Russian?! (or Polish)

为什么葡萄牙语听上去会像俄语或波兰语?

(评论区:)

1、I'm Brazilian andrecently in Poland I thought I had just heard people speaking Portuguese....But it was actually Polish. It happened often

我是巴西人最近在波兰,我感觉听到人们在说的是葡萄牙语...但实际上是波兰语。这种事经常发生。

2、As a speaker ofPolish, Portuguese sounds Russian to me. The reason is that it sounds a lotsofter than Polish, e.g. where a Pole would say "e" or "a"a Russian would say "ie" or "ia" - and Portuguese seems tohave a lot of that.

作为一个说波兰语的人,在我听来葡萄牙语像是俄语。原因是它听上去比波兰语绵软得多,比如说,波兰人发“e”或“a”音的地方,俄罗斯人发的是“ie”或“ia”,而葡萄牙语里似乎有很多这种音。

3、I have the weirdeststory ever - I'm brazilian and live in Berlin, so you hear often a lot ofdifferent languages; I was once at the restaurant, and I hear those peoplespeaking Russian and think "oh, russian is such a nice language!" -So I start paying a bit more attention; weirdly enough, I understand some ofthe words and think "oh, it must be romanian." ...ten seconds later"oh wait. I understand everything." Yes, it was european portugueseand it took a while till I noticed, they were speaking my own mother languagein the european standard!

我的故事是迄今最怪异的:我是巴西人,住在柏林,所以你会听到很多种不同的语言;有次我在一餐厅,听到一些人说着俄语,然后我心想,“哇,俄语是如此好听的一门语言呐!”,于是我就开始更加留心了;奇怪的是,我听得懂其中一些词,然后心想“唔,这一定是罗马尼亚语。”...十秒钟后变成,“咦等等。我全都听得懂呢”。是的,那是欧洲葡萄牙语,我花了好一会儿才发现,他们在说的正是我母语的欧洲版本!

4、So, I had thisstrange situation, while visiting Portugal last summer. I am a Russian nativespeaker, and speak Czech language and live in Prague, so I guess you can say Ispeak two different Slavic languages. Me and my friend from Moscow were in atrain from Lisboa airport to the city center, and we were both half asleepduring this ride. There were two Portuguese old ladies next to us, they had achat, and I kid you not, my sleepy brain transformed EVERYTHING they weresaying into Russian, so I was not even bothered with that, because I thoughtthey just speak Russian. When we exited from the train, I was a little bitconfused with that, but I was even more surprised, when my
Russian friend toldme something like: “Omg, can you imagine, I was half asleep, and I thought thatthose ladies were speaking Russian, isn’t that crazy, huh?”. When I told her, Ihad the same feeling, we agreed on that you can’t freaking trust your own brain.So, you have two sleepy Russians on a Portuguese train independently from eachother thinking everybody around them speaks Russian, like if it was subway inMoscow. Isn’t that crazy, huh?

我经历这种奇怪的情形是我在去年夏天造访葡萄牙时。我是一个母语为俄语者,也说捷克语,住在布拉格,所以我猜你可以说我能说两种不同的斯拉夫语。我和我来自莫斯科的朋友当时身处从里斯本机场到市中心的列车上,而且在乘坐期间我们都处于半睡的状态。有两个葡萄牙老妇人坐在我们旁边聊天,我可不骗你,我那昏昏欲睡的大脑把她们所说的一切转换成了俄语,所以我甚至都没有为之费心,因为我觉得她们只是在讲俄语。当我们离开列车时,我对此是有一点迷惑的,但让我更为惊讶的是,我的俄罗斯朋友告诉了我一些事,大意是:“我的老天,你能想象吗,我刚才半睡半醒,感觉那两个妇人在讲俄语,这难道不疯狂吗?”当我告诉她我也有同样的感觉时,我们都同意你是没法信任你自己的大脑的。所以,有两个昏昏欲睡的俄罗斯人在一列葡萄牙火车上,各自分别认为他们周围的所有人都在讲俄语,俨然身处莫斯科的地铁。这难道不疯狂吗?

5、I'm Portuguese andin 2004 I was studying in Hamburg, Germany. One day a Polish lady heard metalking to other Portuguese students and she asked me if I was Russian.

我是葡萄牙人,2004年的时候我在德国汉堡学习。有一天一位波兰的女士听到我和其他葡萄牙学生交谈,然后她问了我是不是俄罗斯人。

6、Portuguese is justDespacito Russian

葡萄牙语就是慢悠悠的俄语

7、I am Russian. When Iwas taking a Spanish class, my professor asked me if I had a Portugueseinfluence because of my accent when I speak Spanish.

我是俄罗斯人。我在上一节西班牙语课时,我的教授问我是否受过葡萄牙语的影响,就因为我说西班牙语时带着的口音。

8、I am Polish.Portugese language sounds for me nice, melodic as Russian. I spent 2 weekswalking in Portugal and tried to catch portugese words and use them and Idiscovered that they were very natural for me and I was happy with how theysound in my mouth so I learnt really fast. After 10 days I was able to buyticket, food and talk about football with the butcher from Porto ;)

我是波兰人。葡萄牙语在我听来和俄语一样优美悦耳。我用了两周时间在葡萄牙漫步,并尝试着去掌握葡萄牙语的词汇并运用它们,然后我发现它们对我来说非常自然,而且我很满意它们从我嘴里说出来的感觉,于是我学得飞快。10天以后,我就能买票,买吃的并和来自波尔图的屠夫聊聊足球了;)

9、To me, a non-Spanishand non-Portuguese speaker, Portuguese sounds like a Russian trying to speakSpanish...

对于母语非西班牙语也非葡萄牙语的我来说,葡萄牙语听起来就像是一个俄罗斯人在试着说西班牙语...

10、I'm Portuguese fromLisbon. Once in a restaurant I thought the waiter was talking to me inUkranian.  But no, he was  a Portuguese waiter working in  a Portuguese restaurant in Portugal talkingto me in my native language. It was weird. I made a small survey among myfamily and friends and everyone has a story of Portuguese Russianconfusion.  This is great Russia is acool language! Much better than beeing confused with you know whom :-)

我是葡萄牙人,来自里斯本。有次在一餐馆里,我感觉侍者在跟我说乌克兰语。但不是的,他是一葡萄牙侍者,在葡萄牙的一葡萄牙餐馆里工作,跟我说的是我的母语。这也太奇怪了。我在我亲友中搞了个小调查,所有人都有过混淆葡萄牙语和俄语的轶事。这还是挺棒的,俄语可是一门很酷的语言!可要比和某种语言混淆好得多了,你懂的:-)
(译注:葡语和西语不太对付)

11、I thought I was theonly one who noticed that Portuguese sounds Slavic

我还以为只有我注意到了葡萄牙语听着像斯拉夫语呢

12、I'm Polish andduring my trip through Brazil, I was constantly confused because of thesesimilarities. Every time I heard people talking in the distance I was almostsure they're polish.

我是波兰人,我在巴西旅行期间,这些相似之处不断让我感觉到迷惑。每次我听到人们隔着段距离在说话,我几乎都会肯定他们是波兰人。

13、I am Greek and whenI hear Portuguese from a distance sometimes sounds like a Greek hillbillyspeaking. Villager Greek

我是希腊人,当我隔着段距离听到葡萄牙语时,有时候听上去就像是一个希腊乡巴佬在说话。村里的那种希腊语。

14、I am a linguist andPortuguese sounds like a Slavic language. It is just an impression, but it iswell-founded, with the reasons you outlined. However, I would add that in caseof Central European Slavic languages, Portuguese shares a number of wordsthrough centuries old influence of the Catholic church, and culturehistorically spread with religion. It is justifiable to say that Slaviclanguages are similar to Portuguese in terms of superficial sound, but also alot of vocab.

我是语言学家,葡萄牙语听上去很像某种斯拉夫语言。这只是一种印象,但有了你概述的那些原因也可以说是大有根据的。而我想补充的是:就中欧斯拉夫语而言,葡萄牙语受天主教会几百年来的古老影响,而在历史上文化是伴随着宗教传播的。可以有理有据地地说:斯拉夫语在浅声方面是很接近葡萄牙语的,很多词汇也是。

15、I don’t thinkPortuguese sounds Russian, I think it sounds like Spanish and French mixedtogether

我不觉得葡萄牙语听着像俄语,倒是觉得像西班牙语和法语混到一块儿的感觉。

16、Just came here fromreddit. When I started learning Portuguese, I felt my native dialect of German(Palatinate German) had many similarities with Portuguese. After askingBrazilians on reddit, most agreed and one was so kind to give me this link.Turns out my dialect shares at least as many features with Portuguese thanRussian does.

我是刚从Reddit过来的。当我开始学葡萄牙语时,我感觉我的母语德语(巴列丁奈特德语)和葡萄牙语有很多相似之处。我在Reddit上问了巴西人,大部分都是同意的,而且有个人很好心地给了我这个链接。搞了半天我说的方言和葡萄牙语的共有特征至少和俄语与葡语一样多。

17、I'm from Macedonia.Macedonian is Slavic. From a distance I have confused Portuguese with my ownlanguage.

我来自马其顿。马其顿语属于斯拉夫语。隔着段距离的话,我会把葡萄牙语和我自己的语言弄混。

18、OH MY GOSH IT'S SOTRUE, YOU HAVE NO IDEA HOW MANY TIMES MY EARS DECEIVED ME, LOL!!! But I havemet some actually Polish and Russian people ^^

哦我的老天,这太真实了,你们不会了解我的耳朵欺骗了我多少次,哈哈!!!但我碰到的是一些真正的波兰人和俄罗斯人呵呵

19、I'm not sure if I'veheard European Portuguese in action, but I did do a double-take once thinking aBrazilian Portuguese news report was in Russian.

我不确定我亲耳听到过欧洲葡萄牙语,但我确实经历过一次后知后觉,有次我感觉一则巴西葡语新闻说的是俄语。

20、both accents russianand portugese when speaking english is similiar... russian have not accent whentalk portuguese. im brazilian

俄罗斯人和葡萄牙人在说英语的时候,两种口音是很像的...俄罗斯人说葡萄牙语的时候没有口音。我是巴西人

21、I am Russian. When Ifirst heard Portuguese years ago it seemed like the most hilarious Russiangibberish ever  I still can’t helpsmiling whenever I hear it. By far my favorite foreign language

我是俄罗斯人。当我多年前第一次听到葡萄牙语时,就像是我听过的最搞笑的俄语胡话,每次我听到它,我仍会忍不住笑出来。这是到目前为止我最喜欢的外语。

22、I am a Russiannative speaker and I lived in Lisbon for about half a year.
Yes, Portuguese does sound very similar toRussian. A friend described it as speaking Spanish with a Polish accent.

我的母语是俄语,我住在里斯本大约有半年了。
是的,葡萄牙语听着确实很接近俄语。一个朋友是这样刻画它的:用波兰口音说出来的西班牙语。

23、I am Brazilian andwhen I speak English in NYC they ask me if I am Russian . Now I understand why

我是个巴西人,当我在纽约说英语的时候,他们都问我是不是俄罗斯人。现在我明白为什么了

24、Im a Portuguesespeaker and every time I hear Slavic Languages I feel extremely confusedbecause it sounds like something I should understand but don’t. Like a familiarsong playing backwards.

我是说葡萄牙语的,每次我听到斯拉夫语言,我都感觉超困惑的,因为那听着像是某些我应该明白的东西,却没法明白。就像一首熟悉的歌曲被倒着播放了。

25、They are so similarto the point I can use the Russian alphabet to write in Portuguese:

它们实在是太相似了,都到了我能用俄语字母表来写葡萄牙语的地步

26、So Im not the onlyone who thinks this! I was watching a football match with my father withbrazilian portuguese commentary (we are Hungarians but this was the onlyversion available for some reason), and halfway through I asked him: does thissound similar to russian to you too, or is it only me? :D Also, once I saw avideo of like 20 women getting off a bus. There was no indicator of theirnationality, but they were talking and I thought they were russian. I take alook at the comments, and I see people saying they are from Brazil. That wasthe second time I found those languages similar, and the second time I even confusedthem, so yeah, weird.

所以我不是唯一一个想到这个问题的!我曾和我爸一起观看一场用巴西葡语解说的足球比赛(我们是匈牙利人,但因为种种原因这是我们唯一能找到的版本),半场过后我问他:你是不是也觉得这听着像俄语,还是说只有我?:D。还有次我看了一个视频,里面是20个女人从车上下来。没有任何关于她们国籍的提示,但她们在交谈,我觉得她们是俄罗斯人。我看了眼评论,然后看到人们说她们来自巴西。这是我第二次发现这两种语言相似了,而且第二次中我甚至混淆了它们,所以是挺奇怪的。

27、I am a nativeRussian speaker. When my wife and I were in Brazil, we always got the feelingthat someone said something in Russian.
We live in Chile now (they speak Spanishhere... kind of xD), and many locals think we are Brazilians when we speakRussian to each other.

我是母语俄语者。我和我妻子在巴西的时候,总会有一种有人在用俄语说着什么的感觉。
现在我们生活在智利(在这里他们说西班牙语),当我们用俄语交谈的时候很多当地人会觉得我们是巴西人。

28、Portuguese soundslike a drunk Russian guys attempt to speak Spanish imo...

在我看来,葡萄牙语听着就像是一个俄罗斯醉鬼试着去说西班牙语...

29、very clear and indepth explanation! as a native Portuguese speaker trying to learn Russian, Ihad noticed most of these myself. I've spent a decent amount of time in Latviaand I think that Latvian also has some striking phonetic similarities withEuropean Portuguese. it's a "nightmare" taking public transports inRiga, where half of the population speaks Russian and the other half speaksLatvian; I'm always compelled to turn around to check if random people areactually speaking Portuguese. Lithuanian not so much.

非常清楚且深入的解释!作为一个母语为葡语的人,在尝试学习俄语时,我自己已经注意到了这里面的大部分要点。我在拉脱维亚待了相当长的一段时间,感觉拉脱维亚语和欧洲葡语之间也有一些很显著的语音上的相似点。在里加搭乘公共交通如同“噩梦”,那里有一半的人口说俄语,另一半则说拉脱维亚语;我常常着了魔似的回转身去确认是否有个人在说葡萄牙语。立陶宛语就没有这么明显了。  

30、I'm Polish and wasabsolutely  amazed when I visited Lisbonlast year. Portuguese receptionist had no problem at all to pronounce myname  and surname almost perfectly. Ithas never happened anywhere else. And I agree Portuguese sound like Polish fromthe distance.

我是波兰人,去年我造访里斯本的时候彻底把我给惊到了。葡方接待员发我名和姓的音时毫无障碍,简直完美。在任何别的地方都从未发生过这种事。我同意隔着段距离的话葡萄牙语听起来像波兰语。

31、No wonder Russiansbarely have an accent when speaking Portuguese.

怪不得俄罗斯人说葡萄牙语的时候几乎不带口音。

32、Portuguese soundslike if cats would suddenly speak one day, that's what they would speak :3

葡萄牙语听着就像:如果猫有一天突然会说话了,它们说出来的就是那个味儿:3

33、You justscientifically described why Brazilians struggle so much to understandPortuguese people speaking.
It's definitely Russian to our ears!

你恰好科学地描述了为什么巴西人要弄懂葡萄牙人在说什么得费老大的劲。在我们听来那绝对是俄语!

34、I'm an Estonian andwhen I went to Portugal, I expected Portuguese to sound like Spanish but I wasreally surprised to find out that it sounds like Russian. I was really confusedfor a while

我是一个爱沙尼亚人,我去葡萄牙时,我估摹着葡萄牙语听着会很像西班牙语,但我在惊讶中发现,它听着像俄语。我当时可是懵了好一会儿。

35、Im Portuguese andI've met some guys from Poland and I started trolling them with russian accentand they belive that i was russian ahahaah its very easy to imitate russian

我是葡萄牙人,我碰到过一些从波兰来的家伙,然后我就开始用俄语口音作弄他们,而他们真的相信了我就是俄罗斯人啊哈哈哈,模仿俄罗斯人还是很容易的

36、When listening toPortuguese, a Spanish-speaking brain is too busy trying to understand it tocompare it to Slavic languages.

当听到葡萄牙语时,一个母语为西语的脑瓜,会只顾着把它拿去和斯拉夫语言作比较,以此来理解它。

37、It's mostly how Idetect Portuguese: sounds like Russian but it's not; must be Portuguese!

这几乎就是探测葡萄牙语的方法了:听着像俄语但不是的,一定就是葡萄牙语!

38、Yes, I've heardPortuguese from a distance and I thought it might be Russian or German. AboutBrazil: The Nation is huge. And this Country has several accents. Some regionsspeak like the European Portuguese; others similar to Italian; others similarto Spanish. Some Regions has the R like the English; another regions the Rsound like French. It is interesting to travel around Brazil and to notice howthe accent of a certain region was influenced by the immigrants.

是的,我隔着段距离听到过葡萄牙语,我感觉那可能是俄语或德语。关于巴西:这是个很大的国家。而且这个国家有好几种口音。有些地区说的话很像欧洲葡语;还有一些接近意大利语;另一些接近西班牙语。有些地区发R的音时如同英语;另一些地区,R的音类似法语。环游巴西是很有意思的,可以去留意下一个特定地区的口音是如何受移民影响的。

39、I’ve met Russiansand Polish who either moved to Portugal or married a portuguese. It’s amazingthat their portuguese has a perfect accent. If I hadn’t known I would’ve saidthey were natives!

我碰到过俄罗斯人和波兰人,TA们不是搬到了葡萄牙就是和葡萄牙人结了婚。让人惊叹的是,他们说的葡萄牙语腔调完美。如果我不知道有这个情况存在,我会说他们就是当地人!

投诉或建议

玻璃钢生产厂家湖州多彩玻璃钢雕塑优势玻璃钢浮雕广场雕塑开玻璃钢雕塑厂美陈商场中庭雨伞重庆玻璃钢雕塑哪家比较好青岛商场美陈销售企业玻璃钢雕塑手绘着色组合式玻璃钢卡通雕塑造型佛山神农架玻璃钢人物雕塑新民玻璃钢圆门头雕塑玻璃钢雕塑烤漆图片商场雕塑巴士玻璃钢雕塑商场公交站美陈拍照陕西玻璃钢动物雕塑武汉古铜玻璃钢雕塑丰泽玻璃钢花盆花器肖像玻璃钢彩绘雕塑生产厂家南京个性化玻璃钢雕塑多少钱标识标牌玻璃钢人物雕塑制造玻璃钢园林雕塑电话福州景观玻璃钢雕塑多少钱德惠玻璃钢雕塑工程电话丽水玻璃钢造型雕塑玻璃钢葫芦雕塑玻璃钢花盆雕塑厂家订制肖像玻璃钢雕塑定制厂家公园不锈钢玻璃钢景观雕塑定制济源玻璃钢人物广场雕塑安徽楼盘玻璃钢美陈雕塑长沙玻璃钢仿铜雕塑定制厂家香港通过《维护国家安全条例》两大学生合买彩票中奖一人不认账让美丽中国“从细节出发”19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警汪小菲曝离婚始末遭遇山火的松茸之乡雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言何赛飞追着代拍打萧美琴窜访捷克 外交部回应卫健委通报少年有偿捐血浆16次猝死手机成瘾是影响睡眠质量重要因素高校汽车撞人致3死16伤 司机系学生315晚会后胖东来又人满为患了小米汽车超级工厂正式揭幕中国拥有亿元资产的家庭达13.3万户周杰伦一审败诉网易男孩8年未见母亲被告知被遗忘许家印被限制高消费饲养员用铁锨驱打大熊猫被辞退男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”特朗普无法缴纳4.54亿美元罚金倪萍分享减重40斤方法联合利华开始重组张家界的山上“长”满了韩国人?张立群任西安交通大学校长杨倩无缘巴黎奥运“重生之我在北大当嫡校长”黑马情侣提车了专访95后高颜值猪保姆考生莫言也上北大硕士复试名单了网友洛杉矶偶遇贾玲专家建议不必谈骨泥色变沉迷短剧的人就像掉进了杀猪盘奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测七年后宇文玥被薅头发捞上岸事业单位女子向同事水杯投不明物质凯特王妃现身!外出购物视频曝光河南驻马店通报西平中学跳楼事件王树国卸任西安交大校长 师生送别恒大被罚41.75亿到底怎么缴男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万房客欠租失踪 房东直发愁西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发钱人豪晒法院裁定实锤抄袭外国人感慨凌晨的中国很安全胖东来员工每周单休无小长假白宫:哈马斯三号人物被杀测试车高速逃费 小米:已补缴老人退休金被冒领16年 金额超20万

玻璃钢生产厂家 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化