歌词著作权归作词者及/或其他可能的著作权人所有。
作词:荒神直规
隠しておきたい秘密が 君にあったとしても
ka ku shi te o ki ta i hi mi tsu ga ki mi ni a tta to shi te mo
你有不可告人的秘密
僕にも疑われてしまう 事があるように
bo ku ni mo u ta ga wa re te shi ma u ko to ga a ru you ni
我也有招致怀疑的心事
愛し過ぎるからより深く 知ろうとしてしまう
ai shi su gi ru ka ra yo ri fu ka ku shi rou to shi te shi ma u
比起过于痴情 我更想了解你
月の裏側に二人の ココロは置いていこう
tsu ki no u ra ga wa ni fu ta ri no ko ko ro wa o i te i kou
将我们的心 放在月球背面吧
握った 手の温もりが 唯一の確かなもの
ni gi tta te no nu ku mo ri ga yu ii tsu no ta shi ka na mo no
握手的温暖 是唯一确定的
全てを知ってしまうと それ以上進めない気がする
su be te o shi tte shi ma u to so re i jou su su me na i ki ga su ru
知道全部 或许会停止前进
Mysterious Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
mysterious mysterious na ma ma da ki a i to ke a i ta i
保持神秘 想拥抱着融为一体
月灯かりに 君に溺れる
tsu ki a ka ri ni ki mi ni o bo re ru
沉醉于月光下的你
七つの謎の君の微笑み
na na tsu no na zo no ki mi no ho ho e mi
你的微笑暗藏七大谜团
麻酔のようなShowの幕開け
ma su i no you na show no ma ku a ke
揭开了醉人表演的序幕
Mysteriousなまま 君色に染まりたい
mysterious na ma ma ki mi i ro ni so ma ri ta i
保持神秘 想染上你的颜色
謎もまた 楽しからずや
na zo mo ma ta ta no shi ka ra zu ya
解谜,不亦乐乎?
無防備に君を信じきるよ
mu bou bi ni ki mi o shin ji ki ru yo
毫无防备地相信着你
時計仕掛けのShowが始まる
to kei ji ka ke no show ga ha ji ma ru
计时引爆的表演开始
近くなればなるほど 遠くなる事がある
chi ka ku na re ba na ru ho do too ku na ru ko to ga a ru
我们有时靠近 有时疏远
情熱という荷物を抱えて 彷徨っている
jou ne tsu to i u ni mo tsu o ka ka e te sa ma yo tte i ru
抱着名为热情的行李 深陷彷徨
今日一日の終わりさえも 予想がつくから
kyou i chi ni chi no o wa ri sa e mo yo sou ga tsu ku ka ra
预想到今日如何结束
何か始めようとする 気力が湧かなくて
na ni ka ha ji me you to su ru ki ryo ku ga wa ka na ku te
缺乏开始行动的勇气
日常に感じられなく なってきた日常に
ni chi jou ni kan ji ra re na ku na tte ki ta ni chi jou ni
在日常中 感到不日常
誰も傷付けずに 生きる事は不可能なのか?
da re mo ki zu tsu ke zu ni i ki ru ko to wa fu ka nou na no ka
不伤害任何人 就不可能生存吗?
Mysterious Mysteriousな夜に 二人を置去るなら
mysterious mysterious na yo ru ni fu ta ri o o ki za ru na ra
神秘夜晚 我们分离
一瞬でいいから 永遠と呼びたい
i sshun de ii ka ra ei en to yo bi ta i
愿将一瞬 称为永远
目に映らない 君が見たくて
me ni u tsu ra na i ki mi ga mi ta ku te
我想看见 在我眼中映不出的你
誰の言葉も 届かない場所へ
da re no ko to ba mo to do ka na i ba sho e
谁的言语 都无法抵达你的所在
Ambiguous名前も 過去も今はいらない
ambiguous na ma e mo ka ko mo i ma wa i ra na i
过去现在 都不需要模糊的名称
好きも嫌いも 捨ててしまいたい
su ki mo ki ra i mo su te te shi ma i ta i
想舍弃喜爱与厌恶
逃げるでも 行くわけでもなく
ni ge ru de mo i ku wa ke de mo na ku
不逃避 也不前进
止まった時間に 二人でいたい
to ma tta ji kan ni fu ta ri de i ta i
我们停伫在 停止的时间中
Mysterious Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
mysterious mysterious na ma ma da ki a i to ke a i ta i
保持神秘 想拥抱着融为一体
月灯かりも 君に溺れる
tsu ki a ka ri mo ki mi ni o bo re ru
沉醉于月光下的你
孤独の中で 君を歌えば
ko do ku no na ka de ki mi o u ta e ba
在孤独中歌颂着你
君の声だけが 真実になる
ki mi no ko e da ke ga shin ji tsu ni na ru
只有你的声音变得真实
Mysteriousな夜を 二人が求めあうなら
mysterious na yo ru o fu ta ri ga mo to me a u na ra
神秘夜晚 我们相聚
一瞬でいいから 永遠と呼びたい
i sshun de ii ka ra ei en to yo bi ta i
愿将一瞬 称为永远
見えないものに 触れられたなら
mi e na i mo no ni fu re ra re ta na ra
若能触及 看不见的事物
そこに新しい 今日が始まる
so ko ni a ta ra shi i kyou ga ha ji ma ru
就能开启 全新的一天
歌词著作权归作词者及/或其他可能的著作权人所有。
作词:荒神直规
隠しておきたい秘密が 君にあったとしても
ka ku shi te o ki ta i hi mi tsu ga ki mi ni a tta to shi te mo
你有不可告人的秘密
僕にも疑われてしまう 事があるように
bo ku ni mo u ta ga wa re te shi ma u ko to ga a ru you ni
我也有招致怀疑的心事
愛し過ぎるからより深く 知ろうとしてしまう
ai shi su gi ru ka ra yo ri fu ka ku shi rou to shi te shi ma u
比起过于痴情 我更想了解你
月の裏側に二人の ココロは置いていこう
tsu ki no u ra ga wa ni fu ta ri no ko ko ro wa o i te i kou
将我们的心 放在月球背面吧
握った 手の温もりが 唯一の確かなもの
ni gi tta te no nu ku mo ri ga yu ii tsu no ta shi ka na mo no
握手的温暖 是唯一确定的
全てを知ってしまうと それ以上進めない気がする
su be te o shi tte shi ma u to so re i jou su su me na i ki ga su ru
知道全部 或许会停止前进
Mysterious Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
mysterious mysterious na ma ma da ki a i to ke a i ta i
保持神秘 想拥抱着融为一体
月灯かりに 君に溺れる
tsu ki a ka ri ni ki mi ni o bo re ru
沉醉于月光下的你
七つの謎の君の微笑み
na na tsu no na zo no ki mi no ho ho e mi
你的微笑暗藏七大谜团
麻酔のようなShowの幕開け
ma su i no you na show no ma ku a ke
揭开了醉人表演的序幕
Mysteriousなまま 君色に染まりたい
mysterious na ma ma ki mi i ro ni so ma ri ta i
保持神秘 想染上你的颜色
謎もまた 楽しからずや
na zo mo ma ta ta no shi ka ra zu ya
解谜,不亦乐乎?
無防備に君を信じきるよ
mu bou bi ni ki mi o shin ji ki ru yo
毫无防备地相信着你
時計仕掛けのShowが始まる
to kei ji ka ke no show ga ha ji ma ru
计时引爆的表演开始
℗Being,inc.