El número total de restos mortales exhumados permanece en 340 aproximadamente.
挖掘出来遗体总数仍然是340具左右。
El número total de restos mortales exhumados permanece en 340 aproximadamente.
挖掘出来遗体总数仍然是340具左右。
Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.
整个整个民族日渐丧失本身遗产,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。
El está mortal.
他快要死了。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高死亡人数。
Todos los hombres son mortales.
人有一死。
Te esperé dos horas mortales.
我等了你足足两小时。
Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.
肆意制造事件造成数百人身亡,受伤人数更多。
Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.
目标1. 促进尽早行动,尽早做出反应,减少生命损失。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病行动仍然不如跨国公司收益重要情况还要多久?
Aunque no son los niños los que inician las guerras, son ellos los más vulnerables a sus efectos mortales.
虽然战争不是儿童发动,但他们最容易遭受其致命影响。
Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.
渔具可给鱼类和海洋野生动物造成致命划伤和伤害。
El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.
白俄罗斯人民向被杀人海浪夺去亲人生命所有人表示同情和慰问。
Los accidentes de tránsito, y en particular las víctimas mortales de esos accidentes, siguen siendo un problema crónico de nuestro mundo.
道路交通事故,尤其是道路事故伤亡,仍然是当今世界一个长期问题。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造成同样灾难性后果。
Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.
由于伊拉克安全状况,辨尸工作技术困难,科威特继续面临艰巨任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨。
Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.
轰已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大死亡陷阱中。
El narcotráfico ha traído consigo una mayor circulación de armas pequeñas y armas ligeras dando lugar a un agudo incremento de la delincuencia y las heridas mortales.
麻醉品贩运加剧了小武器和轻武器流通,导致犯罪和致命伤害急剧增加。
La mayoría de las víctimas mortales de accidentes de tránsito son varones de menos de 44 años, que a menudo son el único sostén de sus familias.
因车祸丧生大多数人都是44岁以下男子,他们往往是家庭中唯一挣钱养家人。
A ese respecto, Singapur siempre ha promovido activamente la seguridad vial, y su índice de accidentes mortales y causantes de traumatismos es uno de los más bajos del mundo.
在这方面,新加坡一直积极提倡道路安全,它是世界上事故伤亡率最低国家之一。
Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.
战事现在更为频繁和更为直接地影响人道主义工作,这种影响超过了以往官僚体制束缚,并带来了致命灾难性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
玻璃钢生产厂家济源标牌标识校园玻璃钢雕塑小品玻璃钢雕塑商家家具商场圣诞节美陈甘肃动物玻璃钢雕塑哪家好河南抽象玻璃钢雕塑制作玻璃钢雕塑制作工艺书籍常州玻璃钢造型雕塑玻璃钢饭店人物雕塑设计四川季节性商场美陈生产厂家南平玻璃钢花盆厂家商场电梯区域美陈户外商场美陈批发价桐乡方形玻璃钢花盆黑河玻璃钢牛雕塑玻璃钢机器人外壳雕塑厂家端州玻璃钢卡通雕塑批发北京商场美陈价格延安景区玻璃钢雕塑公司售卖户外玻璃钢雕塑福建多彩玻璃钢雕塑销售厂家连云港玻璃钢广场雕塑商场培训美陈注意事项临沧市玻璃钢雕塑设计怎么样无锡定制玻璃钢雕塑服务为先江门商场美陈浙江喷泉雕塑玻璃钢玻璃钢雕塑表用什么上色青山区商场美陈布展信息推荐玻璃钢骆驼雕塑哪家正规福建大型商场创意商业美陈理念香港通过《维护国家安全条例》两大学生合买彩票中奖一人不认账让美丽中国“从细节出发”19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警汪小菲曝离婚始末遭遇山火的松茸之乡雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言何赛飞追着代拍打萧美琴窜访捷克 外交部回应卫健委通报少年有偿捐血浆16次猝死手机成瘾是影响睡眠质量重要因素高校汽车撞人致3死16伤 司机系学生315晚会后胖东来又人满为患了小米汽车超级工厂正式揭幕中国拥有亿元资产的家庭达13.3万户周杰伦一审败诉网易男孩8年未见母亲被告知被遗忘许家印被限制高消费饲养员用铁锨驱打大熊猫被辞退男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”特朗普无法缴纳4.54亿美元罚金倪萍分享减重40斤方法联合利华开始重组张家界的山上“长”满了韩国人?张立群任西安交通大学校长杨倩无缘巴黎奥运“重生之我在北大当嫡校长”黑马情侣提车了专访95后高颜值猪保姆考生莫言也上北大硕士复试名单了网友洛杉矶偶遇贾玲专家建议不必谈骨泥色变沉迷短剧的人就像掉进了杀猪盘奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测七年后宇文玥被薅头发捞上岸事业单位女子向同事水杯投不明物质凯特王妃现身!外出购物视频曝光河南驻马店通报西平中学跳楼事件王树国卸任西安交大校长 师生送别恒大被罚41.75亿到底怎么缴男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万房客欠租失踪 房东直发愁西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发钱人豪晒法院裁定实锤抄袭外国人感慨凌晨的中国很安全胖东来员工每周单休无小长假白宫:哈马斯三号人物被杀测试车高速逃费 小米:已补缴老人退休金被冒领16年 金额超20万