Tefcold SSF150 User Manual

Tefcold SSF150 User Manual

Hide thumbs
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Important Safety Instructions
  • Unpacking and Installation
  • Electrical Connection
  • Start-Up of the Cabinet
  • Thermostat
  • Defrosting
  • Maintenance and Cleaning
  • Service
  • Disposal
  • Wichtige Hinweise
  • Auspacken und Aufstellen
  • Anschluss Ans Stromnetz
  • Inbetriebnahme
  • Thermostat
  • Abtauen
  • Pflege
  • Wartung
  • Entsorgung
  • Instructions Importantes
  • D茅sassemblage et Mise en Place
  • Branchement 脡lectrique
  • D茅marrage
  • Thermostat
  • D茅givrage
  • Entretien
  • Service
  • 脡limination
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Desembalaje E Instalaci贸n
  • Conexi贸n El茅ctrica
  • Puesta en Marcha del Armario
  • Termostato
  • Descongelaci贸n
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Servicio
  • Eliminaci贸n
  • Instru莽玫es Importantes de Seguran莽a
  • Desembalagem E Instala莽茫o
  • Liga莽玫es El茅ctricas
  • Arranque da Arca
  • Termostato
  • Descongelamento
  • Manuten莽茫o E Limpeza
  • Assist锚ncia T茅cnica
  • Elimina莽茫o
  • Parameter List
  • Parameterliste
  • Tabla de Par谩metros
  • Quadro de Par芒metros

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

SSF150, SSF200, SSF250
Brugsvejledning
Users manual
Bedienungsanleitung
Mode d' emploi
Manual de instrucción
Manual de Instruções
Model:
DK
4
UK
9
DE
14
F
19
ES
24
PT
29
1
Previous Page

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tefcold SSF150

  • Page 1 Model: SSF150, SSF200, SSF250 Brugsvejledning Users manual Bedienungsanleitung Mode d’ emploi Manual de instrucción Manual de Instruções...
  • Page 2: Table Of Contents

    Indholdsfortegnelse Vigtige instruktioner Udpakning og opstilling El-tilslutning Opstart Termostat Afrimning Vedligeholdelse Service Bortskaffelse Parameter liste Contents Important safety instructions Unpacking and installation Electrical connection Start-up of the cabinet Thermostat Defrosting Maintenance and cleaning Service Disposal Parameter list Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise Auspacken und Aufstellen Anschluss ans Stromnetz Inbetriebnahme...
  • Page 3 Índice Instrucciones de seguridad importantes Desembalaje e instalación Conexión eléctrica Puesta en marcha del armario Termostato Descongelación Mantenimiento y limpieza Servicio Eliminación Tabla de parámetros Índice Instruções importantes de segurança Desembalagem e instalação Ligações Eléctricas Arranque da arca Termostato Descongelamento Manutenção e Limpeza Assistência Técnica Eliminação...
  • Page 4 Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af fryseren, bør De læse denne brugsvejledning igennem. 2. Det er brugers ansvar at anvende fryseren i henhold til instruktionerne. 3. Kontakt omgående forhandleren, såfremt der opstår fejl ved fryseren. 4. Fryseren bør anbringes i et tørt og tilstrækkeligt ventileret rum. 5.
  • Page 5 Termostat Dixell Vis indstillet temperatur: Tryk en gang på denne tast og display viser den indstillede temperatur, efter 5 sec. vender display tilbage til normal visning. Indstil ny temperatur: Tryk en denne tast i 3 sec. og display viser den indstillede temperatur. Tryk på...
  • Page 6 Alarm koder: P1 Blinkende i display, betyder at rum-føleren er defekt. HA Blinkende i display, betyder at temperaturen er for høj. LA Blinkende i display, betyder at temperaturen er for lav. Termostat Carel Vis indstillet temperatur: Tryk en gang på denne tast og display viser den indstillede temperatur, efter 5 sec. vender display tilbage til normal visning.
  • Page 7 Tryk på denne tast for at bladre op i parameterlisten. Tryk på denne tast for at bladre ned i parameterlisten. Tryk på denne tast for at vælge den parameter der skal ændres, display viser den aktuelle værdi. Brug pil-taster til at ændre og afslut med ’Set’. Hold SET tasten inde i mere end 5 sec.
  • Page 8 Vedligeholdelse Afbryd kølemøblet på stikkontakten. Med passende mellemrum skal kølemøblet rengøres. Udvendig og indvendige rengøring foretages med svag sæbeopløsning og aftørres grundigt. Rustfrie overflader kan vedligeholdes med stålolie. Rengøringsmidler må IKKE indeholde klor, klorforbindelser eller andre aggresive midler, da de kan forårsage tæringer på...
  • Page 9: Important Safety Instructions

    Important safety instructions 1. To obtain full use of the cabinet, we recommend reading this instruction manual. 2. It is the user’s responsibility to operate the appliance in accordance with the instructions given. 3. Contact your dealer immediately in case of any malfunctions. 4.
  • Page 10: Thermostat

    Thermostat Dixell Display set temperature: Press this key and the display will show the set temperature. Press the key again to return to normal reading. Set new temperature: Press this key for 3 sec. and the display shows the set temperature. Press this key to increase the set temperature.
  • Page 11 Alarm codes: Flashing in the display: indicates that the cabinet sensor is defective. The cabinet will strive to keep the set temperature until it has been repaired. HA Flashing in the display: indicates that the temperature is too high. Flashing in the display: indicates that the temperature is too low. Thermostat Carel Display set temperature: Press this key and the display will show the set temperature.
  • Page 12: Defrosting

    Press this key to scroll up through the parameter-list. Press this key to scroll down through the parameter-list. Press this key to select the parameter to change, the display will show the actual value, use the up/down keys to change the value and confirm with ’Set’: Press the SET key continuously for 5 seconds to store the data.
  • Page 13: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Switch the freezer off at the socket. The cabinet must be periodically cleaned. Clean the external and internal surfaces of the cabinet with a light soap solution and subsequently wipe dry. Stainless steel surfaces can be maintained using steel oil. Do NOT use cleansers containing chlorine or other harsh cleansers, as these can damage the surfaces and the internal cooling system.
  • Page 14: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise 1. Um Ihre Tiefkühltruhe voll zu nutzen, lesen Sie bitte diese Hinweise sorgfältig durch. 2. Der Benutzer ist für den sachgemäßen Gebrauch der Tiefkühltruhe in Übereinstimmung mit den Anweisungen verantwortlich. 3. Im Falle von Funktionsstörungen wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. 4.
  • Page 15: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Tiefkühltruhe vor der Benutzung reinigen. Siehe Abschnitt Pflege. Wichtiger Hinweis: Wenn die Tiefkühltruhe während des Transports auf der Seite gelegen hat, vor Inbetriebnahme 2 Stunden warten. Thermostat Dixell Soll-Temperatur anzeigen: Diese Taste drücken, und das Display zeigt die Soll-Temperatur an. Die Taste nochmal drücken, um auf normale Anzeige zurückzugehen.
  • Page 16 Diese Taste drücken, um den Parameter zu wählen, der geändert werden soll. Das Display wird den aktuellen Wert anzeigen. Den Wert mit den Tasten ”nach oben/nach unten” ändern und mit ”Set” bestätigen: Das Display wird nach 15 Sekunden auf normale Anzeige zurückgehen. Sehen Sie die Parameterliste ab Seite 34.
  • Page 17: Abtauen

    Änderung der Parameter: Diese Tasten 5 Sekunden lang drücken, um in die Parameterliste zu kommen. Display zeigt ”PS”, drücken Sie “Set” und mit ”nach oben”/”nach unten” das Passwort ”22” eingeben. Drücken Sie “Set”. Diese Taste drücken, um nach oben in der Parameterliste zu gehen. Diese Taste drücken, um nach unten in der Parameterliste zu gehen.
  • Page 18: Pflege

    Pflege Tiefkühltruhe vom Netz trennen. Regelmäßig reinigen. Außen- und Innenseite der Tiefkühltruhe mit einem milden Reinigungsmittel abwischen. Gründlich trocknen. KEINE Reinigungsmittel verwenden, die Chlor, Chlorverbindungen oder andere aggressive Mittel enthalten, die Schäden verursachen können. Das Lüftungsgitter mit einem Staubsauger oder einer Schmutzbürste reinigen. Kein Wasser in das Kompressorfach spritzen, um Kurzschlüsse und eine Beschädigung der elektrischen Bauteile zu vermeiden.
  • Page 19: Instructions Importantes

    Instructions importantes 1. Avant d’utiliser votre congélateur, nous vous recommandons de lire ce mode d’emploi dans son entier. 2. C’est la responsabilité de l’utilisateur de manier l’appareil selon les instructions données. 3. Contacter votre revendeur immédiatement en cas de défauts de fonctionnement du congélateur. 4.
  • Page 20: Thermostat

    Thermostat Dixell Montrer la température réglée: Presser ce bouton et l’afficheur montre la température réglée, presser encore une fois pour retourner à l’indication normale. Régler pour une nouvelle température: Presser ce bouton pendant plus de 3 secondes et l’afficheur montre la température réglée. Presser ce bouton pour augmenter la température réglée.
  • Page 21 Codes d’érreurs : Clignotant dans l’afficheur signifie que la sonde du thermostat est défectueuse. L’armoire va tendre à maintenir la température réglée jusqu’à réparation. HA Clignotant dans l’afficheur signifie que la temperature est trop elevée. Clignotant dans l’afficheur signifie que la temperature est trop basse. Thermostat Carel Montrer la température réglée: Presser ce bouton et l’afficheur montre la température réglée, presser encore une fois...
  • Page 22: D茅givrage

    Changement des paramètres: Appuyer sur le bouton pendant 5 secondes pour accéder à la liste des paramètres. Le viseur affiche « PS », appuyer SET et utiliser les boutons UP/DOWN pour mettre le mot de passe « 22 ». Appuyer SET. Appuyer ce bouton pour monter sur la liste des parametres.
  • Page 23: Entretien

    Entretien : Débrancher le congélateur pendant le nettoyage. Le nettoyage de l’intérieur et l’extérieur du congélateur doit être effectué par intervalles convenables à l’aide d’un produit à vaisselle non parfumé. Le congélateur doit être essuyé minutieusement après le nettoyage. L’extérieur peut être maintenu avec un produit (creme, huile) pour l’inox. N’utiliser pas des produits à...
  • Page 24: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes 1. Para obtener el máximo rendimiento del armario, recomendamos la lectura de este manual de instrucciones. 2. Es responsabilidad del usuario utilizar el electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones facilitadas. 3. Póngase en contacto inmediatamente con su concesionario en caso de cualquier anomalía. 4.
  • Page 25: Termostato

    Termostato Dixell Mostrar temperatura establecida: Pulse esta tecla y la pantalla mostrará la temperatura establecida. La pantalla mostrará la indicación normal al cabo de 15 seg. Establecer temperatura nueva: Pulse esta tecla continuamente durante 5 segundos y la pantalla mostrará la temperatura establecida.
  • Page 26 Códigos de alarma: Destellando en la pantalla, indica que el sensor del aparato está defectuoso. El aparato se esforzará por mantener la temperatura fija hasta que haya sido reparado. HA Parpadeando en la pantalla: indica que la temperatura del armario es excesiva. Parpadeando en la pantalla: indica que la temperatura del armario es insuficiente.
  • Page 27: Descongelaci贸n

    Cambio de parámetros: Pulse esta tecla continuadamente por 5 segundos para entrar la lista de los parametros. La pantalla indica ”PS”, pulse SET y utilizas las teclas UP/DOWN para entrar la contraseña de acceso “22”. Pulse SET Pulse esta tecla para retroceder por la lista de parámetros. Pulse esta tecla para avanzar por la lista de parámetros.
  • Page 28: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Desenchufe el refrigerador por la toma de corriente. El armario se debe limpiar periódicamente. Limpie las superficies externas e internas del armario con una solución jabonosa ligera y séquelas después con un trapo. Las superficies externas pueden mantenerse limpias con un aceite especial para acero.
  • Page 29: Instru莽玫es Importantes De Seguran莽a

    Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical, recomendamos-lhe que leia este manual de instruções. 2. A utilização do aparelho de acordo com as instruções fornecidas é da inteira responsabilidade do utilizador. 3. Contacte imediatamente o distribuidor em caso de avarias. 4.
  • Page 30: Termostato

    Termostato Dixell Exibir a temperatura definida: Prima esta tecla e o visor apresentará a temperatura definida. O visor regressará à leitura normal ao fim de 15 s. Definir uma nova temperatura: Prima esta tecla continuamente durante 5 segundos e o visor apresentará a temperatura definida.
  • Page 31 Códigos de Alarme: A piscar no visor: indica que o sensor da arca tem uma anomalia. A arca irá tentar manter a temperatura até que o sensor seja reparado. HA A piscar no visor: indica que a temperatura da arca está demasiado elevada. A piscar no visor: indica que a temperatura da arca está...
  • Page 32: Descongelamento

    Alteração de parâmetros: Prima esta tecla continuamente durante 5 segundos para aceder à lista de parâmetros. O visor mostra "PS", pressione SET e utilize cima/para baixo teclas para digitar a senha "22". Pressione SET Prima esta tecla para percorrer a lista de parâmetros para cima. Prima esta tecla para percorrer a lista de parâmetros para baixo.
  • Page 33: Manuten莽茫o E Limpeza

    Manutenção e Limpeza Desligue a arca da tomada de parede. A arca deve ser limpa periodicamente. Limpe as superfícies interna e externa da arca com uma solução ligeiramente ensaboada e seque de seguida. As superfícies externas poderão ser conservadas com um óleo de máquina. NÃO utilize produtos de limpeza que contenham cloro ou produtos abrasivos pois poderão danificar as superfícies e o sistema de arrefecimento interno.
  • Page 34: Parameter List

    Dixell XR20CX (SSF Series) PAR. DESCRIPTION RANGE DEFAULT U.M. Set point LS-US °C/°F diFferential. Relay compressor tripping differential. The compressor stops on reaching the 0.1...25.0 °C/°F Setpoint value, and restarts at temperature equal to the Setpoint plus the value of the differential.
  • Page 35 Carel Easy Series Parameter Min. Max. Def. PASSWORD PROBE PARAMETERS Select °C / °F ( 0 = °C; 1 = °F) Disable decimal point (1 = disabled) Probe calibration (OFFSET) -50.0 50.0 °C/°F CONTROL PARAMETERS Setpoint (control temperature) -50.0 90.0 -22.0 °C/°F Control differential (hysteresis) 19.0...

This manual is also suitable for:

Ssf200 Ssf250

Table of Contents

玻璃钢生产厂家人物玻璃钢雕塑价位仙桃玻璃钢熊猫雕塑定制杭州商场美陈价格新乡铜玻璃钢人物雕塑安庆玻璃钢雕塑电话公园摆件玻璃钢卡通雕塑尺寸永济玻璃钢门头雕塑河南走廊商场美陈生产企业优质的玻璃钢动物雕塑厂家河南仿铜玻璃钢雕塑批发曲阳大型玻璃钢雕塑厂山西学校玻璃钢美陈雕塑芜湖酒店玻璃钢雕塑设计重庆动物玻璃钢雕塑哪家便宜广东大型主题商场美陈供应商香港各大商场美陈活动汇总商场外墙美陈玻璃钢小矮人雕塑常见玻璃钢花盆多少钱常见玻璃钢雕塑摆件订购贵州户外玻璃钢雕塑生产厂家包头动物玻璃钢雕塑定制透明玻璃钢雕塑知识玻璃钢仿真水果雕塑免费咨询天津景观玻璃钢雕塑哪家便宜青海玻璃钢雕塑艺术品湖州公园玻璃钢雕塑生产厂家欧式玻璃钢雕塑工厂湘西玻璃钢商场美陈温州佛像玻璃钢雕塑生产厂家香港通过《维护国家安全条例》两大学生合买彩票中奖一人不认账让美丽中国“从细节出发”19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警汪小菲曝离婚始末遭遇山火的松茸之乡雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言何赛飞追着代拍打萧美琴窜访捷克 外交部回应卫健委通报少年有偿捐血浆16次猝死手机成瘾是影响睡眠质量重要因素高校汽车撞人致3死16伤 司机系学生315晚会后胖东来又人满为患了小米汽车超级工厂正式揭幕中国拥有亿元资产的家庭达13.3万户周杰伦一审败诉网易男孩8年未见母亲被告知被遗忘许家印被限制高消费饲养员用铁锨驱打大熊猫被辞退男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”特朗普无法缴纳4.54亿美元罚金倪萍分享减重40斤方法联合利华开始重组张家界的山上“长”满了韩国人?张立群任西安交通大学校长杨倩无缘巴黎奥运“重生之我在北大当嫡校长”黑马情侣提车了专访95后高颜值猪保姆考生莫言也上北大硕士复试名单了网友洛杉矶偶遇贾玲专家建议不必谈骨泥色变沉迷短剧的人就像掉进了杀猪盘奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测七年后宇文玥被薅头发捞上岸事业单位女子向同事水杯投不明物质凯特王妃现身!外出购物视频曝光河南驻马店通报西平中学跳楼事件王树国卸任西安交大校长 师生送别恒大被罚41.75亿到底怎么缴男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万房客欠租失踪 房东直发愁西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发钱人豪晒法院裁定实锤抄袭外国人感慨凌晨的中国很安全胖东来员工每周单休无小长假白宫:哈马斯三号人物被杀测试车高速逃费 小米:已补缴老人退休金被冒领16年 金额超20万

玻璃钢生产厂家 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化