like a dog, like a god 到底什么意思?像狗又像上帝吗?
给我打卡!立刻!马上!(霸道总裁范)
大家都知道 dog 是狗,god 是神,但是大家知道 like a dog, like a god 是什么意思吗?
这句话的意思可不是“像狗又像上帝”,而是 形容一个人有了软肋又有了铠甲,有了致命的弱点,也有了勇气。
Like a dog, like a god原文出自丁尼生的《尤利西斯》。
原文:What's the feeling of loving someone?Like a dog, like a god.
译文(何功杰/飞白):爱是突然好像有了软肋,又有了铠甲。
这句话最妙的地方就是 dog 字母顺序反过来就是 god。网友们还把这句话翻译成了多个版本:
版本一:像哮天犬,又像二郎神。
版本二:像汪又像王,想忘又向往。
版本三:视己如犬卑 视其如神威。
"What's it like to be a mom?"
"Like a dog, like a god."
“做妈妈是什么感觉?”
“有了软肋,又有了铠甲。”
不知道同学们有没有好奇,为什么God倒过来写是Dog?上帝和狗究竟是什么关系?
豆瓣上有三个有趣的说法,真实性无从考证,我们一起来看看吧~
网友A提供的“关于狗dog与神god是三个字母反过来的猜想”:
相传古时候,有一天,有几个来自中国的人和他们的狗被一群有文化的贵族看见了,而这群人中一定有一位是教士,因为一直到中世纪之前的欧洲和英国,大部分的人都没有受过教育,知识主要掌握在教士手上,这群教士与贵族问中国人,这是什么动物?中国人说,狗。这几个中国人一定是北方人,从新疆那条路线走去欧洲,而被几个渡过英法海峡的英国人碰见。用北方话发音的狗,与「神」的英文发音非常相似,可是把狗叫 God太不礼貌,所以索性把三个字母反过来拼,这就成了 Dog的来源。
网友B是这样解释dog的来源的:
你们知道‘Dog'的由来吗?从前,上帝让亚当给动物起名字,轮到狗时,亚当说:“上帝啊,我实在想不出来啦!您能帮帮我吗?上帝说:“我的名字叫God,那就管它叫dog吧!”从此,狗的名字就叫dog了!
而网友C说:
狗的特性,就是100%忠实于自己的主人。它是“乖”的发出者。
神的特性,就是100%宠爱于自己的子民。它是“乖”的接收者。
所以两个词颠倒。
加餐~
其他一些dog的相关表达:
lucky dog 幸运儿
dog person 爱狗的人
dogs dinner 一团糟
dog days 三伏天
内容综合自网络
图片源自讯飞图酷
若侵权请联系删除
防走失提示:
将公众号设为星标,点击文末在看
多多留言互动,就不会把小E弄丢啦~
近期推荐
听力六大“陷阱”& 五个答题技巧,看完不怕考试啦
您有一份机智的“学习计划”,请注意查收!
一键拍照,智能批改,提高英语写作能力!
《梦华录》火到海外!英文译名竟然用了这个词,太妙了!
为什么中国神仙竖着飞,西方神仙横着飞?
点 “在看”,一起看 返回搜狐,查看更多
责任编辑: