Listen兔me!Rabbit on是啥意思?
2023年是我们的农历兔年
兔子作为世界公认的最可爱的动物之一
一直受到很多人的喜爱
兔子:rabbit、bunny、hare
rabbit 泛指所有兔子,尤其是家兔
hare指纯野兔
bunny指可爱的小兔子亲昵的叫法
小兔子baby rabbit 或 bunny
小狗baby dog 或 puppy
猫cat, 小猫baby cat或kitty(kit)
bunny,puppy,kitty(kit)
是对小动物的亲昵叫法
今天就Listen 🐰 me
一起来学几个跟兔子有关的地道表达
A rabbit in the headlights
因紧张而说不出话
Headlights指汽车的前灯
这个习语用来形容因为极度紧张而被震住
兔子生性胆小
晚上开车时打开前车灯
如果路中间突然跑来一只兔子
那这只兔子一定会被吓得瑟瑟发抖
以至于忘了跑走
举个例子:
I couldn't say a word.
I was likea rabbit in the headlights.
But in the end, I said yes.
我一句话也说不出来
我被震住了
不过最后我答应了
Rabbit on
唠叨,喋喋不休
其他表达喋喋不休的词组:
chatterwithout stop
gabbleon and on
talk endlessly
talk nineteen to thedozen
She keeps rabbiting on her son.
她总喋喋不休地说她儿子
Pull a rabbit out of a hat
做出惊人之举
就好比某人像变魔术一样
从帽子里变出东西来
突然献出妙计
改善一个局面
和它意思相近的一个表达
pull something out of thin air
也可以用来描述某人凭空献计
举个例子
Incredible!
Messi pulled a rabbit out of a hat and scored in last night's game.
太不可思议了
在昨天晚上的比赛中
梅西踢进了一个叹为观止的球得分了
A happy bunny
快乐积极的人
“happy bunny” 字面意思
是“快乐的兔子”
而其实际含义则是“高兴、内心充实的人”
许多时候人们会用
“not a happy bunny”
表示“非常不满,生气”的心情
举个例子:
I'm a happy bunny because the boss is giving me a pay rise.
我很高兴因为老板要给我加薪了。
As mad as a March hare
疯狂
As mad as a March hare
像三月的野兔一样疯狂
用来形容极度疯狂或非常愚蠢
这是因为每值春季繁殖期
兔子会表现出一系列激动无常的行为
就像发狂一样疯疯癫癫的
另一个与它意思相近的表达是
“as mad as a hatter"
像帽匠一样古怪疯狂”
这两种说法之所以流行至今
得益于刘易斯·卡罗尔的童话
《爱丽丝漫游仙境》中的两个主要角色,
“March Hare三月兔”和“Mad Hatter 疯帽子”
举个例子:
If he gets drunk, he becomes as mad as a March hare.
喝醉后,他就变得疯疯癫癫的。
再补充两个吧
No.1
Even a rabbit will bite when it is cornered.
“兔子逼急了还会咬人呢”
cornered adj. 有角的;被困得走投无路得,vt. 把...逼入绝境
eg:He fought like a cornered animal.
他像一只困兽般挣扎。
No.2
A sly rabbit will have three openings to its den.
“狡兔三窟”
sly adj. 狡猾的;淘气的;诡秘的
den n. 兽穴;窝巢
【重要通知】
寒假班年终钜惠截止时间
2023.1.8本周日
小伙伴们抓住“惠学”时机
👇 返回搜狐,查看更多
责任编辑: