“户口本”用英语怎么说?是family book吗?
01
“户口本”英文怎么说?
户口是指某地居民的合法居住身份,属于中国特有的名词,英语中没有对应的词汇。因此在BBC、CNN等外媒报道中,多采用拼音“hukou”+适当释义的方式来表达。
比如CNN用的是: a household registration system called "hukou"
从这个报道中我们就知道“户口”英文可以说: household registration
同时,还可以学到:
户籍制度: household registration system
农村户口: rural household registration
城市户口: urban household registration
城乡居民: rural and urban residents
平时我们所说的户口除了指上述的“合法居住身份”,在一些语境下也指 “户口簿”或者 “户口本”,强调的是以户为单位登记本地区内居民的册子,是一个具体概念。
此时, “户口本(簿)”就应该翻译为:
household registration booklet
或household registration permit
或household register
(booklet 小册子;permit 许可证;register 登记簿)
例:
You need a household registerto apply for this job.
申请这份工作需要户口本。
All documents including my household registerhave been lost.
包括户口本在内所有证件都丢了。
02
household 是什么意思
剑桥词典中的释义
household/ˈhaʊs.həʊld/ n. 一家人,一户,家庭
图片来源:美剧《绝望主妇》
例:
By the 1960s, most householdshad a TV.
到20世纪60年代,绝大多数家庭都拥有了电视。
03
household name 是什么意思
剑桥词典中的释义
例:
He was a household namein the 1950s.
他的名字在20世纪50年代家喻户晓。
类似的表达: household word 尽人皆知的词(或名字)
例:
McDonalds quickly became a household word.
麦当劳很快就变成了一个尽人皆知的词。
04
其他含有household的英语词组
Household chores (家务事)
I help with household chores such as cleaning and cooking.
我帮忙做家务,比如打扫和做饭。
- Household expenses (家庭开支) We need to budget our household expenses carefully. 我们需要仔细安排家庭开支。
- Household appliances (家用电器) We just bought a new dishwasher for our household appliances. 我们刚刚为家用电器购买了一台新的洗碗机。
- Household income (家庭收入) Their household income has increased significantly over the past year. 他们的家庭收入在过去一年里大幅增长。
- Household waste (家庭垃圾) Remember to separate recyclables from household waste. 记得将可回收物与家庭垃圾分开。
- householder (房主;户主) Here a householder looks for laborers that he will pay a penny a day. 一个房主想找一些工人,他会给他们一天一便士。
Household chores (家务事)
I help with household chores such as cleaning and cooking.
我帮忙做家务,比如打扫和做饭。
你学会了吗?更多雅思托福干货学习,现在可以免费领取哦:
免费领取留学好课
更多口语课程,1元畅学 返回搜狐,查看更多
责任编辑: