波涛起伏通常被翻译为"dispositio"的意思,还经常被译作rather rough sea,在《英国翻译词典》中,共找到41个与波涛起伏相关的翻译和例句。
2. dispositio( 经营;白然的准备或素质;波涛起伏与汹涌澎悍的倾向)
3. dispositios( 经营;白然的准备或素质;波涛起伏与汹涌澎悍的倾向\n(dispositio 的复数))
3. Billow like a sail so light.
4. Follow me to the wonderful waves.
5. Where waves beat on rocks so strong...
6. Your chest ring and falling.
7. "The sea's only gifts are harsh blows,
8. it's all nonlinear from here.
9. New power works like a current.
10. Let's go, my beautiful, riding,
11. Rise and fall in its intensity, in its power.
12. Past the sea of swirly-twirly gumdrops,
13. Some of us splashed away the summer or swooped and stretched with joyfulness and emptied our childish piggy banks of their play money.
译文:我们有些人溅起夏日水花... 或在波涛中快乐起伏... 倒空我们孩子气的猪猪存钱罐买。
14. i love the wind, i love the swell,
15. Life triumphs up and down.
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(65条)