1. 词的意思:moji是来自日语的词汇,表示“文字、字符、符号”。
2. 词性:moji是名词。
3. 常用场景:moji通常用于描述日语中的汉字,或者表示表情符号、emoji等。
4. 词组搭配:
- mojibake:指由于编码或解码错误而导致出现乱码的现象。
- mojikara:日语中的汉字力,指对汉字的熟练掌握和运用能力。
- emoji:表情符号,也是一种moji。
5. 相关短语:
- moji wo kakeru:指写汉字,通常是指手写汉字。
- moji ni suru:指将文字变成汉字或日语中的片假名或平假名。
- moji de hyōgen suru:指用文字表达感情或想法。
6. 发音拼写:moji的发音为[moh-jee]。
moji是日语中的一个词,意思是“文字”、“字母”。在英语中则指的是“表情符号”,通常被称为“emoji”。
中文翻译:表情符号;文字;字母
读音:[mó jī]
例句:
1. She always adds cute mojis in her text messages.
她总是在短信里加入可爱的表情符号。
2. Japanese people use a lot of mojis in their social media posts.
日本人在社交媒体上经常使用大量的表情符号。
3. The mojies on my phone are constantly updated.
我的手机上的表情符号不断更新。
moji在英语中代表"门司、日本港口"的意思,作为名词时有"门司日本日本"的意思,在线发音:['mɔ:'dʒi:],moji来源于英语,在《荷林斯英英小词典》中,共找到31个与moji相关的例句。
Moji的中文翻译
1.门司
例句:Do not wait until then regret Moji lost! (不要等到失去再后悔莫急! )
2.日本港口
例句:The content of this page is from the MOJI port or MOJI customs im port and ex port company directory; (本页面内容主要是来自MOJI港口或MOJI海关的进出口公司目录;)
3.门司日本日本
例句:Microsoft has struggled to regain its moji since Bill Gates stood down as its chief executive in January 2000. (自2000年一月比尔盖茨辞去首席执行官以来,微软就再也没能交上从前好运。)
4.门司日本亚洲、门司日本日本
例句:Objective To establish the quality control standard for Moji granules. (翻译:目的建立磨积颗粒的质量标准。)
用法及短语
moji一般作为名词使用,如在Moji das Cruzes([地名] 莫日-达斯克鲁济斯 ( 巴西 ))等常见短语中出现较多。
Moji das Cruzes | [地名] 莫日-达斯克鲁济斯 ( 巴西 ) |
例句
1. Microsoft has struggled to regain its moji since Bill Gates stood down as its chief executive in January 2000. (翻译:自2000年一月比尔盖茨辞去首席执行官以来,微软就再也没能交上从前好运。)
2. Objective To establish the quality control standard for Moji granules. (翻译:目的建立磨积颗粒的质量标准。)
3. Bend, Moji run, to prevent the other side to hit at night to walk more carefully and do not touch the walls do not touch nails. (翻译:拐弯处,莫急跑,以防对方来撞倒,夜晚走路更小心,不碰墙壁不碰钉。)
4. Ishida Takuya 300)}NOOTO ni naranda shikakui moji sae 300)}and even the square letters in my notebook (翻译:{\fn方正黑体简体\fs14\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F}连端正的排列在笔记本上的文字也 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}ノートに并んだ四角い文字さえ)
5. Will pursue Mei Moji. (翻译:将追梅莫及。)
6. Your life belongs to only one person, can not seize generous, otherwise Trap Moji . . . (翻译:一辈子属于你的人只有一个,抓住就不能松手,否则追悔莫急…)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(6条)