- 英语 (英国)
-
韩语
1- How?
2- May I see it?
3- May I speak with …?
4- Pardon? (What did you say?)
5- What does ….. mean?
6- Where can I exchange money?
7- Where can I take a shower?
这个在 中文 (简体) 里怎么说?
1- How? what is the difference between Zěn yàng? and Zěn me?
2- May I see it? (like asking to see a hotel room or something in a shop. What is the difference between Wǒ néng kàn kàn mā? and Wǒ kěyǐ kàn yíxià ma?
3- May I speak with …? (like on the phone)
4- Pardon? (like when you didn't hear what someone said)
5- What does ….. mean? Is this correct? ..... shì shénme yìsi?
6- Where can I exchange money?
7- Where can I take a shower?
Formal:
```
1- How? - 怎么做?
2- May I see it? - 我可以看一下吗?
3- May I speak with …? - 我可以和……说话吗?
4- Pardon? (What did you say?) - 请再说一遍?(你说什么?)
5- What does ….. mean? - ….. 是什么意思?
6- Where can I exchange money? - 我在哪里可以兑换货币?
7- Where can I take a shower? - 我在哪里可以洗澡?
```
Casual:
```
1- How? - 怎么办?
2- May I see it? - 我能看看吗?
3- May I speak with …? - 我能和……说话吗?
4- Pardon? (What did you say?) - 什么?(你说什么?)
5- What does ….. mean? - ….. 是什么意思?
6- Where can I exchange money? - 我在哪里可以换钱?
7- Where can I take a shower? - 我在哪里可以洗澡?
```
In the formal translation, expressions like "May I" and "Where can I" are used to show politeness and respect. The sentences are structured in a more formal and polite manner. In the casual translation, the expressions are more direct and informal, using simpler language and omitting some polite phrases.
```
1- How? - 怎么做?
2- May I see it? - 我可以看一下吗?
3- May I speak with …? - 我可以和……说话吗?
4- Pardon? (What did you say?) - 请再说一遍?(你说什么?)
5- What does ….. mean? - ….. 是什么意思?
6- Where can I exchange money? - 我在哪里可以兑换货币?
7- Where can I take a shower? - 我在哪里可以洗澡?
```
Casual:
```
1- How? - 怎么办?
2- May I see it? - 我能看看吗?
3- May I speak with …? - 我能和……说话吗?
4- Pardon? (What did you say?) - 什么?(你说什么?)
5- What does ….. mean? - ….. 是什么意思?
6- Where can I exchange money? - 我在哪里可以换钱?
7- Where can I take a shower? - 我在哪里可以洗澡?
```
In the formal translation, expressions like "May I" and "Where can I" are used to show politeness and respect. The sentences are structured in a more formal and polite manner. In the casual translation, the expressions are more direct and informal, using simpler language and omitting some polite phrases.
- 中文 (简体)
1&2-It doesn't make much difference, like see u and see you in english. Just decide according to your habits
3-wo3ke3yi3he2......jiang3hua4ma1?
我可以和......讲话吗?
4-sha2?(ni3shuo1shen2me1?)
啥?(你说什么)
5-u r right
6-wo3zai4na3li3ke3yi3dui4huan4huo4bi4?
我在哪里可以兑换货币?
7-wo3zai4na3li3ke3yi3xi3zao3?
我在哪里可以洗澡?
这个答案有帮助吗?
- 英语 (英国)
1- See u is not proper English, just like c u. Only see you is good English. Of course you can write like that in a text message. In spoken English they all sound the same.
2- Can I say "Wǒ néng kàn mā?" or do I need to say "kàn" twice?
6- is Wǒ daò nǎ lǐ néng huàn qián? also good and correct?
7- Can I just say Nǎli kěyǐ xǐzǎo?
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
- Show more
- I hanging out with my friends 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- この仕事はいつやる予定だっけ? 〜だっけ?という確認の表現 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- Nice to meet you 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 1つ目は〜、二つ目は〜 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 安心感があったり、辛い時に一緒にいてくれたり、それがとても重要です 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- Show more
- 中国語が上達しないことを日常生活で話す機会がないせいにしている 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- ホテルの予約時のメールです。 ↓ 先日3室6名で〇〇(予約サービスの名前)から予約しました〇〇(自分の名前)です。 旅行者ビザ発行のために、一人一人の名前が入った予約票を発行していただくことは...
- そこに少しでも中途半端さがあれば、どうしてその人を信頼できますか?(できません) 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- もちろん、仕事でもきっと同じでしょう、最も人の気持ちに届くのは熱意であり、小手先のテクニックや駆け引きではない。曖昧で中途半端な態度は、その場限りを意味します。 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- Что делаешь? 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- Show more
- Pick your stuff up off the floor. 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- What is the Chinese name for jenna? 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- not sure 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- hello 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- こんにちは 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 날씬하다 是什么意思?
- 请教我使用 dur / dure的例句。