首发于 维哲韩语
韩语翻译的常用技巧方法

韩语翻译的常用技巧方法

韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流,就需要一定的翻译人员辅助进行沟通。那么,对于韩语翻译,都有哪些方法呢?下面译博翻译为大家简单介绍下韩语翻译一些常用技巧方法。


韩语翻译

1、还原转换法

有一定知识了解的人应该都知道,韩语中有很多的成语是从汉语意译过去的,此类韩语成语的翻译,我们在翻译时,直接还原转换即可

2、增补转换法

翻译的时候需要结合上下文进行,而为了更加准确地表达出原文所要表达的意思,我们通常需要补充一些单词或短语来进行翻译。


韩语翻译

3、省略转换法

省略转换法也是翻译活动中不可缺少的重要方法和技巧之一。省略转换法与增补转换法是相辅相成的两个方面,它们在翻译活动中都是不可缺少的,相互补充的统一体。

4、移位转换法

语言都是自己的语法,语法不同也就意味着语序不同,在韩语翻译的过程中,也不能原封不动的将文章进行翻译,更多的是要根据读者的需求以及表达习惯,将原文语序进行一定程度的调整,这就是我们所说的移位转换技巧。



5、分合译转换法

包括“分译”和“合译”,我们常常把一个长句子分成两个或两个以上的短句子,或者把两个或两个以上的短句子组合成一个长句子,这就是分合转换技巧。 点击领取全套韩语资料

6、假借转换法

由于不同国家的不同的政治、经济、历史文化以及风土人情等方面的原因,都会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。

7、 词性转换法

译者根据译文的表达习惯,常常把原文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。

代做工资流水公司江门入职流水报价苏州收入证明贵阳公司流水公司大庆打印购房银行流水盐城车贷银行流水 价格商丘个人银行流水打印淄博薪资银行流水打印泉州代开离职证明大连贷款工资流水 图片石家庄房贷工资流水 公司苏州开车贷银行流水孝感工资银行流水费用潮州办理银行流水揭阳代办银行流水PS邢台办银行流水电子版邢台办理个人工资流水武汉企业银行流水代做新乡企业对公流水打印蚌埠企业对公流水图片桂林收入证明代开烟台制作企业银行流水武汉个人工资流水 报价厦门办贷款流水扬州查询流水单北京查在职证明许昌代办签证工资流水绵阳打银行流水单宁德银行流水PS报价福州工资证明样本江门银行流水电子版公司香港通过《维护国家安全条例》两大学生合买彩票中奖一人不认账让美丽中国“从细节出发”19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声卫健委通报少年有偿捐血浆16次猝死汪小菲曝离婚始末何赛飞追着代拍打雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”周杰伦一审败诉网易中国拥有亿元资产的家庭达13.3万户315晚会后胖东来又人满为患了高校汽车撞人致3死16伤 司机系学生张家界的山上“长”满了韩国人?张立群任西安交通大学校长手机成瘾是影响睡眠质量重要因素网友洛杉矶偶遇贾玲“重生之我在北大当嫡校长”单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警倪萍分享减重40斤方法杨倩无缘巴黎奥运考生莫言也上北大硕士复试名单了许家印被限制高消费奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测专访95后高颜值猪保姆男孩8年未见母亲被告知被遗忘七年后宇文玥被薅头发捞上岸郑州一火锅店爆改成麻辣烫店西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发沉迷短剧的人就像掉进了杀猪盘当地回应沈阳致3死车祸车主疑毒驾开除党籍5年后 原水城县长再被查凯特王妃现身!外出购物视频曝光初中生遭15人围殴自卫刺伤3人判无罪事业单位女子向同事水杯投不明物质男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万外国人感慨凌晨的中国很安全路边卖淀粉肠阿姨主动出示声明书胖东来员工每周单休无小长假王树国卸任西安交大校长 师生送别小米汽车超级工厂正式揭幕黑马情侣提车了妈妈回应孩子在校撞护栏坠楼校方回应护栏损坏小学生课间坠楼房客欠租失踪 房东直发愁专家建议不必谈骨泥色变老人退休金被冒领16年 金额超20万西藏招商引资投资者子女可当地高考特朗普无法缴纳4.54亿美元罚金浙江一高校内汽车冲撞行人 多人受伤

代做工资流水公司 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化